Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
19 réactions

Cubasis pour iPad en version 2.7

Steinberg fait encore progresser sa STAN mobile Cubasis pour iPad en mettant en ligne une nouvelle version.

La mise à jour v2.7 de Cuba­sis apporte les nouveau­tés suivantes :

  • Micro­logue ARP ajoute un arpé­gia­teur avec 79 presets au synthé­ti­seur VA via les achats inté­grés
  • Possi­bi­lité de char­ger jusqu’à 3 plug-ins MIDI AU par piste
  • 95 nouveaux presets d’ef­fets
  • Compa­ti­bi­lité MIDI Thru pour inté­grer des contrô­leurs MIDI externes et des applis MIDI Core
  • Fonc­tion de norma­li­sa­tion pour le mixage
  • Trans­po­si­tion du clavier sur +/- 2 deux octaves
  • Exten­sion de la plage de l’édi­teur MIDI entre C2 et G8
  • Mise à jour de la banque Audio­bus 3.0.6
  • Support de la réso­lu­tion native des iPad Pro 11" et 12,9" (édition 2018)

La mise à jour de Cuba­sis pour iPad est en ligne sur l’AppS­tore, 


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.