Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
89 réactions

Le Prix Cécile Pollet met les femmes à l'honneur

Messieurs, passez votre chemin car cette news ne concerne que les interprètes, compositrices, auteures, bref, aux talents émergents au féminin.

Le FGO-Barbara s’as­so­cie à la Fonda­tion de France et la Fonda­tion Cécile Pollet (la seconde créée en 2013 sous l’égide de la première) afin de décer­ner le Prix Cécile Pollet.

Ce prix permet à une musi­cienne émer­gente, auteure, compo­si­trice ou inter­prète de chan­son française dite “à texte”), de rece­voir une bourse de 8 000 euros pour concré­ti­ser son projet. FGO-Barbara offrira de plus un an d’ac­com­pa­gne­ment de l’ar­tiste.

L’ap­pel à candi­da­ture sera lancé mi-octobre ; la sélec­tion se dérou­lera en plusieurs étapes et sera faite par un jury de profes­sion­nels qui consi­dé­re­ront avant tout la singu­la­rité et la qualité du projet dans son ensemble (écri­ture, musi­ca­lité, etc.).

Les parti­ci­pantes doivent être des jeunes filles âgées de 15 à 25 ans, de natio­na­lité française, et incon­nues du public. Les textes doivent être en français avec un contenu à visée poétique.

Vous trou­ve­rez les premières infos sur www.fonda­tion­de­france.org et www.fgo-barbara.fr.

Prix Cécile Pollet

 


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.