Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
NewsPromo
Réagir

L’abonnement au Roland Cloud en promo

Dans le cadre de l’opération Synths of Summer, Roland propose des réductions sur l’ensemble de ses offres d’abonnements au Roland Cloud.

Grâce à cette promo, vous béné­fi­ciez de 15% de réduc­tion supplé­men­taires sur les offres déjà attrac­tives de sous­crip­tion au Roland Cloud. Cette promo­tion est valable jusqu’à la fin du mois d’août, les réduc­tions seront appliquées une fois votre méthode de paie­ment sélec­tion­née sur www.roland­cloud.com.

Si vous êtes déjà abonné(e) au Roland Cloud, vous pouvez télé­char­ger gratui­te­ment la nouvelle collec­tion de 128 patches Beyond Fanta­sia pour le D-50, ils ont été produits par Carma Studio and Symple­sound. Plus d’in­fos sur cette page.

 

 

 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.