Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
Hot newsMusikmesse
32 réactions

[Musikmesse] Kurzweil Artis

Kurzweil dévoile au Musikmesse son nouveau piano numérique Artis destiné à la scène.

En plus du son d’un piano à queue alle­mand, le clavier Kurz­weil Artis reprend certains des sons des synthés de série K (notam­ment le PC3K) et de la nouvelle carte ROM 64 Kore. Vous y trou­ve­rez des sons de synthés, de cordes, d’ins­tru­ments à vent, les programmes d’orgue du KB3 ainsi qu’une section d’ef­fets et des batte­ries/percus­sions.

Le clavier est équipé de 88 touches lestées, de molettes de pitch et de modu­la­tion

Voici une vidéo de présen­ta­tion avec une démo du clavier dans sa version de pré-produc­tion (encore incom­plet donc), dont le prix devrait tour­ner autour des $3000. Tous les détails seront présen­tés prochai­ne­ment sur www.kurz­weil­mu­sic­sys­tems.com


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.