Sujet de la discussionPosté le 28/01/2006 à 22:41:04Mode d'expression
[HS][HS]serait-il possible, s'il vous plait, de préciser (entre parenthèses) le sens succin des termes techniques, du moins je le suppose, en franglais, de façon à ce que je puisse vous suivre, comme j'en ai vraiment envie...malgré mon grand âge! Merci de votre compréhension intergénérationnelle...ouf! Si je m'exprimais comme ceci avec mes élèves de chants, je crois que je serais au chômage depuis longtemps...Bernard Boudier.Avec mon affection.