Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Les Vienna Solo Strings en version Synchron-ized chez VSL

Les six instruments solistes reviennent dans une version retravaillée et optimisée pour le logiciel Synchron Player.

Synchron-ized Solo Strings est une version entiè­re­ment revue des collec­tions Vienna Solo Strings I, Solo Violin 2 et Solo Cello 2. Vous y retrou­ve­rez les deux violons, un alto, deux violon­celles et la contre­basse, mais VSL a amélioré la base d’échan­tillons sonores et ajouté de nouvelles fonc­tion­na­li­tés, notam­ment des algo­rithmes pour faci­li­ter l’uti­li­sa­tion des arti­cu­la­tions, ou encore une fonc­tion de time-stretch pour chan­ger la vitesse du vibrato, du trémolo et du porta­mento en temps réel, le tout s’uti­li­sant désor­mais dans le Vienna Synchron Player. De plus, vous avez droit à des presets de mixage pour retrou­ver les instru­men­tistes à leur place dans la Synchron Stage Vienna.

Synchron-ized Solo Strings est vendue au tarif de lance­ment de 475 € au lieu de 595 €, des offres de mises à niveau sont propo­sées aux déten­teurs des Solo Strings origi­nales, à partir de 35 € au lieu de 65 € grâce au tarif spécial. Plus d’in­fos sur www.vsl.co.at. 

  • SY-ized_SoloStrings_GUI-Perform_984x625
  • SY-ized_SoloStrings_GUI-TimeStretch_768x615
  • SY-ized_SoloStrings_GUI-Mixer_768x616

 

 

 

 

 

 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.