Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
3 réactions

Flux:: lance un système de souscription

Vous pouvez désormais choisir entre acheter les licences des plug-ins Flux::, ou les “louer”, via le nouveau programme d’abonnement.

Tous les proces­seurs logi­ciels de Flux:: ne sont pas inclus dans ce plan de sous­crip­tion, les plug-ins Ircam et Jünger notam­ment en sont exclus. Vous avez le choix entre abon­ne­ments mensuels ou sous­crip­tion annuelle, et quatre options sont possibles en fonc­tion de vos besoins (enre­gis­tre­ment, mixage et/ou maste­ring). Flux:: offre des remises de lance­ment pour les abon­ne­ments annuels :

Notez que si vous possé­dez déjà au moins un plug-in Flux:: (y compris les Ircam Tools et le Jünger), vous avez droit à une offre spéciale de fidé­lité sur les plans annuels et de jusqu’à 6 mois de sous­crip­tion gratuite. Notez enfin que vous aurez désor­mais besoin d’un compte iLok, mais plus néces­sai­re­ment d’une clé iLok2.

Consul­tez tous les détails de ce programme de sous­crip­tion sur www.flux­home.com.

  • Los Teignos 9650 posts au compteur
    Los Teignos
    Administrateur·trice du site
    Posté le 15/01/2016 à 15:44:08
    Excellente initiative ! Juste dommage qu'il n'y ait pas d'offres englobant les plugs IRCAM...
  • pyerbass 1977 posts au compteur
    pyerbass
    AFicionado·a
    Posté le 15/01/2016 à 16:07:34
    C'est un rébus?
  • defronsack 187 posts au compteur
    defronsack
    Posteur·euse AFfiné·e
    Posté le 17/01/2016 à 10:55:25
    a pas tout compris non plus!

    "a 29€ par mois ou 129€, puis 179€ par ans"....?
    au bout de 3 ans la license devient elle permanente??? :-D

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Auteur·rice de la news
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Rédactrice de news et d'articles

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.

Auteur·rice de la news
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Rédactrice de news et d'articles

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.