Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

TrainYourEars EQ Edition 2 avec un nouvel exercice

TrainYourEears a mis à jour son logiciel d’entrainement de l’oreille EQ Edition à la version 2, afin d’intégrer un exercice basé sur la correction.

Trai­nYou­rEars EQ Edition 2 inclut désor­mais une méthode d’en­trai­ne­ment basée sur la correc­tion. Ce nouvel exer­cice a été suggéré par Bob Katz. Au lieu donc de trou­ver la fréquence que vous enten­dez, Trai­nYou­rEars EQ Edition 2 vous propose d’uti­li­ser l’éga­li­seur pour corri­ger le signal et le faire sonner comme sur l’ori­gi­nal.

Cette v2 présente égale­ment une inter­face graphique moder­ni­sée, un nouvel écran d’en­trai­ne­ment assisté, un nouveau desi­gner d’exer­cices et d’autres amélio­ra­tions.

Trai­nYou­rEars EQ Edition 2 est vendu au tarif de lance­ment de 49 € au lieu de 89 € pendant une période limi­tée, les utili­sa­teurs de la v1 peuvent récu­pé­rer la mise à niveau gratui­te­ment s’ils ont acheté leur licence en 2015 ou début 2016, les autres ont droit à une remise de 50% sur la réduc­tion déjà appliquée. Plus d’in­fos sur www.trai­nyou­rears.com

  • live input screenshot
  • audio player screenshot
  • noise player screenshot
  • general options screenshot
  • exercise designer 2
  • exercise editor screenshot 2
  • exercise editor screenshot
  • guess 4 bands screenshot
  • 4 bands screenshot

 


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.