Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
3 réactions

Soundiron lance Angklung pour Kontakt

Soundiron présente Angklung, une nouvelle banque de percussion indonésienne traditionnel pour Kontakt.

L’Angk­lung est un instru­ment fait de plusieurs tiges de bambou atta­chées entre elles et qui produisent des notes indi­vi­duelles ou des roule­ments par percus­sion. Cet instru­ment est répandu dans l’Asie du Sud Est et se retrouve égale­ment en Poly­né­sie. Voici une vidéo de présen­ta­tion (en anglais et en musique) de l’ins­tru­ment :

Pour créer cette banque, Soun­di­ron a enre­gis­tré un ensemble de 18 Angk­lung, accordé sur 3 octaves en gamme majeure. Les instru­ments ont été captu­rés dans deux endroits distincts, en studio avec une prise de proxi­mité, et dans une grande salle avec trois posi­tions de micros (close, mid, far). Les percus­sions up et down ont été enre­gis­trées sépa­ré­ment, avec 48 round robins par vélo­cité et par note pour les prises studio (dry, 24 up et 24 down) et 16 round robins par vélo­cité/par note pour les samples Hall (8 up et 8 down).

Dans Kontakt, vous pour­rez régler la « largeur » de l’ins­tru­ment pour augmen­ter ou dimi­nuer  l’image gauche/droite de chaque angk­lung.

Soun­di­ron a égale­ment enre­gis­tré des boucles à diffé­rentes vitesses et inten­si­tés, avec un léger cross­fa­ding entre les couches et des samples de release réglables. Enfin, l’édi­teur a ajouté des paysages sonores créés à partir de ces enre­gis­tre­ments.

Angk­lung inclut la dernière version de l’Uber­peg­gia­tor de Soun­di­ron, qui permet de créer des roule­ments avec des presets multi-samples, et de confi­gu­rer l’at­taque, le sustain et le release, le tempo/la vitesse et l’in­ten­sité. La synchro­ni­sa­tion au tempo de l’hôte est inté­grée ainsi qu’un graphe de la vélo­cité affi­chant jusqu’à 32 pas par cycle de boucle. Une réverbe à convo­lu­tion et un égali­seur para­mé­trique 3 bandes sont inclus.

Spéci­fi­ca­tions :

  • 3.5GB de contenu
  • 6700 échan­tillons sonores
  • 7 presets Kontakt
  • Une cinquan­taine d’im­pul­sions pour la réverbe à convo­lu­tion

Le prix de vente d’Angk­lung est de $59 jusqu’au 7 novembre, il passera ensuite à $79. Et si vous complé­tez votre achat par une ou plusieurs banques de son cata­logue de plus de $79, vous béné­fi­cie­rez d’une remise de 10% sur l’en­semble de votre commande.

Plus d’in­fos et des démos audio sur www.soun­di­ron.com.

Ci-dessous une présen­ta­tion complète de la banque Angk­lung :

  • OLanOT 41 posts au compteur
    OLanOT
    Nouvel·le AFfilié·e
    Posté le 31/10/2012 à 16:13:59
    Rapide question d'un novice :

    Afin de pouvoir payer en €uros... où peut-on acheter les produits Soudiron ?
    Uniquement sur le site Soudiron ?
    Merci pour vos réponses.
    Olivier
  • waxxmaster 931 posts au compteur
    waxxmaster
    Posteur·euse AFfolé·e
    Posté le 31/10/2012 à 16:33:15
    La conversion au taux courant se fait automatiquement quand tu payes en devise étrangère, tu es débité en € sur ton compte, le seul truc c'est que des frais (pas très élevés) de payement en devise étrangère s'appliquent au niveau de ta banque (je suppose que ça doit dépendre des banques, moi c'est le cas avec mon compte société.
  • OLanOT 41 posts au compteur
    OLanOT
    Nouvel·le AFfilié·e
    Posté le 31/10/2012 à 16:37:17
    Merci pour cette rapide réponse !:D:

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.