Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
NewsNAMM
Réagir

[NAMM] Dexibell annonce une version "M" de son Vivo S-7 Pro

Le piano numérique se voit doté de haut-parleurs et d’un clavier plus léger afin de faciliter son utilisation.

Le nouveau Dexi­bell Vivo S-7 Pro M reprend l’en­semble ces carac­té­ris­tiques du S-7 Pro dans une version que vous pour­rez utili­ser plus faci­le­ment, puisque vous n’au­rez notam­ment plus besoin de le bran­cher à des enceintes externes.

Ce Vivo S-7 Pro M est en effet équipé de deux haut-parleurs de 3,5" et d’un ampli de 2 × 35 W (108 dB SPL max). Le clavier TP-100 LR de 88 touches a été retra­vaillé pour ne pas peser sur le poids et l’en­com­bre­ment de l’ins­tru­ment dus à l’in­té­gra­tion des haut-parleurs.

Décou­vrez le nouveau Dexi­bell Vivo S-7 Pro M sur www.dexi­bell.com. 

  • Vivo S7 Pro M Up
  • Vivo S7 Pro M Front
  • Vivo S7 Pro M Slant
  • Vivo S7 Pro M Rear

 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.