Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
10 réactions

3 nouveaux effets de Sinevibes pour les synthés de Korg

Vous avez droit à un chorus multivoix, un délai qui rebondit partout et un pitch-shifter granulaire.

Sine­vibes conti­nue de déve­lop­per des trai­te­ments pour les synthé­ti­seurs Korg Prologue, Mini­logue-xd et NTS-1 et lance trois effets d’un coup :

Blend : un chorus doté de trois voix, chaque couche sonore étant modu­lée par son propre oscil­la­teur à forme para­bo­lique, et offrant la possi­bi­lité de créer des sons disso­nants

Disper­sion : un délai qui opère comme une balle qui rebon­dit et utilise 10 taps fonc­tion­nant de façon séquen­tielle et non-linéaire. L’al­go­rithme est décliné en deux versions + (gestion du temps natu­relle) et – (gestion du temps inver­sée)

Finite : un pitch-shif­ter granu­laire doté de deux têtes de lecture et d’en­re­gis­tre­ment en temps réel qui permettent de varier la vitesse, et donc le pitch, de l’au­dio entrant, avec la possi­bi­lité de régler le pitch sur deux octaves. Une ligne de feed­back est égale­ment inté­grée.

Chaque effet est vendu $19 HT.

 

 

 

 

 


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.