Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
Réagir

8Dio invite Jenifer Thigpen sur sa nouvelle série

8Dio et Colin O’Malley ont enregistré la voix de la soprano Jenifer Thigpen pour la première banque la nouvelle série Studio Vocal.

Studio Vocal: Jeni­fer comprend 1788 échan­tillons sonores en 24-bit / 44.1kHz stéréo et 3 instru­ments Kontakt de phrases et de notes legato de Jeni­fer Thig­pen, qui a notam­ment travaillé pour Disney ou encore Two Steps from Hell.

Vous trou­ve­rez dans cette collec­tion vocale trois types de legato “expres­sifs”, des phrases dans plusieurs tona­li­tés et tempis, ainsi que 10 arcs. 8Dio a égale­ment inclus son système d’ef­fets Chaos 3.0 et vous dispo­sez dans Kontakt de plusieurs couches de vélo­ci­tés, de contrôles de la vitesse, de la dyna­mique, de l’off­set des samples et du pitch des phrases.

Studio Vocal: Jeni­fer requiert la version complète de Kontakt 5.3 mini­mum. Elle est vendue $149 sur 8dio.com.

 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.