Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
NewsNAMM
79 réactions

[NAMM] Akai présente le sampler MPX8

Akai est présent au NAMM 2013 où il présente, entre autres nouveautés, le multipad MPX8 équipé d'un lecteur de cartes SD.

En utili­sant une carte SD, il sera possible de char­ger des samples dans le MPX8 et de les assi­gner à n’im­porte lequel des 8 pads rétro-éclai­rés, sensibles à la pres­sion et à la vélo­cité.

Le MPX8 est aussi livré avec une biblio­thèque d’échan­tillons sonores stan­dard qui pour­ront être utili­sés aussi bien en live qu’en studio.

Le MPX8 inclut un écran rétro-éclairé en bleu, une sortie casque 3.5mm, deux sorties 6.35mm symé­triques et des entrées et sorties MIDI 5 broches et USB MIDI.

Le MPX8 est accom­pa­gné d’un logi­ciel d’édi­tion de samples pour Mac et PC qui permet la conver­sion des fichiers. Vous pour­rez égale­ment sauve­gar­der plusieurs samples dans des kits et ajou­ter de la réverbe.

Pas d’in­for­ma­tion concer­nant le prix ni la date de dispo­ni­bi­lité.


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.