Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
Hot newsNAMM
73 réactions

La nouvelle génération du MIDI se confirme

Ce pourrait bien être l’un des sujets les plus discutés et commentés dans les allées du NAMM 2019, nous parlons du MIDI 2.0.

La MMA (MIDI Manu­fac­tu­rers Asso­cia­tion ) et l’AMEI (le pendant japo­nais) annoncent en effet avoir fini de défi­nir les fonc­tion­na­li­tés prin­ci­pales de la prochaine géné­ra­tion 2.0 du proto­cole MIDI.

Le MIDI 2.0 devrait donc appor­ter la confi­gu­ra­tion auto­ma­tique, de nouvelles inté­gra­tions STAN/web, une réso­lu­tion accrue : 16 bits pour la vélo­cité, 32 bits pour la pres­sion et le pitch bend, 32 bits pour les contrô­leurs et 32 bits pour les messages de CC mais sans chan­ge­ment du nombre de valeurs pour ces derniers, tous étant rétro-compa­tibles avec le MIDI 1. De nouveaux messages MIDI 2 non rétro-compa­tibles avec la v1 sont égale­ment annon­cés : types d’ar­ti­cu­la­tions en 8 bits / données d’ar­ti­cu­la­tion en note on/off en 16 bits, 256 contrô­leurs par note avec une réso­lu­tion éten­due à 32 bits, réso­lu­tion de 32 bits pour les messages de pitch bend par note et des messages de gestion par note.

Certaines entre­prises membres des deux asso­cia­tions, parmi lesquelles Able­ton, Native Instru­ments, Roli, Roland, Stein­berg, Yamaha, Touch­Keys, Bome Soft­ware, Art+­Lo­gic ou encore Google, sont en train de déve­lop­per des proto­types que certains chan­ceux pour­ront tester au NAMM 2019.

Le commu­niqué, ainsi que les premières infos, sont en ligne sur www.midi.org. 


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.