Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
NewsNAMM
13 réactions

[NAMM] M-Audio Venom

Autre grosse attente de ce NAMM, puisqu’Avid nous tenait en haleine depuis des semaines, voici donc le Venom, le dernière synthé à modélisation analogique que la marque lance à l’occasion du NAMM.

En détail cela donne :

  • Synthé­ti­seur de 49 touches sensibles à la vélo­cité
  • Poly­pho­nie à 12 voix avec pour chaque :
    • 3 oscil­la­teurs avec 41 formes d’ondes et de 53 sono­ri­tés de batte­rie échan­tillon­nées à partir de synthés analo­giques vintage, de synthés numé­riques FM, et de boîtes à rythmes
    • Modu­la­tion de la largeur d’im­pul­sion, synchro­ni­sa­tion, FM, et modu­la­tion en anneau
    • Filtres multi­modes réso­nants avec limi­teur de la satu­ra­tion à lampes :
      • passe-bas 12 dB/octave (2 pôles)
      • passe-bande 12 dB/octave (2 pôles)
      • passe-haut 12 dB/octave (2 pôles)
      • passe-bas 24 dB/octave (4 pôles)
      • passe-bande 24 dB/octave (4 pôles)
      • passe-haut 24 dB/octave (4 pôles)
    • 3 LFO avec Sample-and-Hold sélec­tion­nable
    • 3 enve­loppes AHDSR
    • 16 options de routing de la modu­la­tion
  • Fonc­tion­ne­ment multi­tim­bral 4 parts avec séquen­ceurs de phrases indé­pen­dents synchro­ni­sables via MIDI
  • 512 patchs Single
  • 256 patchs Multi (à plusieurs couches)
  • 2 bus d’ef­fets globaux : réverbe, delay, chorus, flan­ger, phaser
  • 1 effet en insert par part multi­tim­brale à choi­sir parmi : Compres­sion, EQ, distor­sion, réduc­tion de bits, déci­ma­tion
  • Arpé­gia­teur clas­sique avec des patterns ascen­dants, descen­dants et des alter­nances
  • Tap-tempo et contrôle du BPM manuel depuis le clavier
  • Inter­face audio/MIDI USB 2.0 inté­grée (rétro­com­pa­tible USB 1.1)
    • Fonc­tion­ne­ment 2 × 2 24 bits/48 kHz
    • Routing des entrées ligne stéréo, micro, instru­ment vers le DAW
    • Routing des sono­ri­tés du synthé vers le DAW
    • Trans­fert des mixages audio de sortie du DAW vers les sorties prin­ci­pales
    • Sorties prin­ci­pales audio stéréo (TS 3,5 mm)
    • Sortie casque stéréo (TRS 3,5 mm)
    • Molette de volume Master ; commu­ta­teur de gain pour le micro et l’ins­tru­ment
    • Connec­teurs MIDI d’en­trée et de sortie (DIN 5 fiches)
  • Ecran LCD person­na­li­sable
  • 4 enco­deurs rota­tifs et 1 bouton pour le contrôle de la perfor­mance et l’édi­tion
  • Boutons d’oc­tave haut/bas et de trans­po­si­tion à double fonc­tion
  • Molettes de pitch bend et de modu­la­tion program­mables
  • Entrées pour pédales de sustain (TS 3,5 mm) et d’ex­pres­sion (TRS 3,5mm)
  • Logi­ciel d’édi­tion Vyzex Venom inclus pour créer des banques de sons, renom­mer les patchs, et réali­ser des sauve­gardes. La fonc­tion de colli­sion de patchs permet de créer des mashups de patchs multiples et de nouvelles sono­ri­tés hybrides, ainsi q’une matrice de modu­la­tion 16 cellules offrant des confi­gu­ra­tions de routing complètes

 

 

Tarif : 546€


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.