Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
10 réactions

Madrona Labs lance Kaivo

Madrona Labs a annoncé la sortie de Kaivo, un nouveau synthé virtuel semi-modulaire pour Mac OS X et Windows.

Avec Kaivo, Madrona Labs combine synthèse granu­laire et modé­li­sa­tion physique dans un modèle semi-modu­laire, et donc patchable. Grâce à la modé­li­sa­tion, vous pour­rez “entrer” dans le synthé et gérer les vibra­tions internes à n’im­porte quel endroit de l’ins­tru­ment, et le réalisme sonore sera renforcé par le fait qu’à chaque nouveau déclen­che­ment, le son diffère légè­re­ment.

Kaivo comprend huit types de réso­na­teurs accor­dés (cordes, chimes, ressorts), ainsi que quatre modèles 2D d’ins­tru­ments à corps en bois ou encore deux avec plaque en métal.

Kaivo offre égale­ment des contrôles de pano­ra­mique au niveau des grains, des réso­na­teurs ou des modé­li­sa­tions des corps d’ins­tru­ments et le synthé granu­laire utilise une carte 2D des modèles avec jusqu’à quatre canaux, chaque modé­li­sa­tion de “corps” dispo­sant de micros droit et gauche.

Le plug-in Kaivo est dispo­nible aux formats AU et VST pour Mac OS X et Windows 32 et 64-bit. ll est vendu $129 sur www.madro­na­labs.com et une version d’éva­lua­tion est propo­sée gratui­te­ment.

 

Merci à Meka­nik Zain pour l’info


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.