Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Paroles Zappa

  • 49 réponses
  • 15 participants
  • 2 664 vues
  • 3 followers
Sujet de la discussion Paroles Zappa
Existe t il des traductions des paroles de Zappa, car je pense pour ceux qui ne comprennent pas le sens des phrases, on passe à côté de sinon l'essentiel.....
2
Parait que ca parle de bite,de chatte et de cul!
3

Citation : Parait que ca parle de bite,de chatte et de cul!

:oo:
C'est ca, ne pas passer a cote de l'essentiel ? J'espere au moins que la musique te plait ! :clin:
4
Essntiel est le cul chez Zappa. Si tu veux la traduction d'une chanson en particulier, dévoué je suis
5
Vous avez pense au traducteur Yahoo ?

Allez, quelqu'un devine la chanson ? Reponse a la fin...

Quand je gagner votre amour je être très heureux
chaque bonheur dans monde appartenir
alors notre amour être perdre et vous aller loin
maintenant je jeter mon larme dans isolé misère
je connaître maintenant que vous jamais
toujours vrai aimer blesser maintenant pour penser v
ous jamais toujours vrai inquiéter je reposer
et demander me un mille fois pour essayer
et trouver ce qui vrai arriver amour que partager
comment pouvoir I être tel un imbécile
comment pouvoir je croire tout ces mensonge
vous indiquer que pouvoir I être prendre dedans
par votre doux visage
vous abîmer notre amour vous ruiner mon vie
je être ainsi déchirer vers le bas je être un terrible le déshonneur
mais là viendra un moment
et regretterez-vous la manière que vous m'avez traité
comme si j'étais un imbécile
et ne l'avez pas su que les nombreux temps
vous avez menti au sujet de votre amour pour moi
quelqu'un d'autre va savoir
que votre amour était juste une exposition
comment pourrait I être un tel imbécile?

"How Could I Be Such A Fool" sur Freak out

Ben quoi, ca vous plait pas ???
6
Pastaga,

à ma connaissance, il n'existe pas de traduction des paroles de FZ - ceci dit je suis loin d'être spécialiste. A mon avis, c'est bien de les comprendre, mais c'est pas indispensable.
FZ d'après moi c'est AVANT TOUT un musicien exceptionnel. Ensuite on peut le voir comme un humoriste (qui a fait dans les blagues de cul, certes, mais pas seulement) et effectivement comprendre les paroles donne des indications sur la dimension baroque du bonhomme.

Seulement, le type qui arriverait à traduire correctement des textes de Zappa serait bien fortiche, parce que c'est à plusieurs degrés, c'est bourré de références culturelles - pas seulement américaines - de clichés qu'il s'amuse à retourner comme on retourne un gant, de provoc, de référence à la pub, à la politique. Enfin bref, pour une page de traduction, il y en aurait trois de 'Notes du Traducteur', ce que cherchait à mettre en évidence Deep_Turtle je crois.

Pour preuve, sur les sites web de fans, mêmes les américains natifs sont pas toujours d'accord sur l'interprétation à donner, alors..

Mais rassure-toi il y a des instrumentaux hallucinants alors décroche pas tout de suite :mdr:
A man, a plan, a canal : Panama
7
D'accord avec bigbill... Zappa était avant tout un compositeur... Les paroles habillent en fait une musique extraordinaire... Des pièces comme the Black Page par exemple (l'une de mes préférée) n'a pas besoins de parole hi hi hi... D'ailleurs avec Yellow Shark il prenait justement cette tangente avec sa musique ''sérieuse''... qu'il avait fait aussi avec The Mother of Prevention et la trilogie de Shut Up and Play yer Guitar... Voyons le comme un compositeur avant tout...

Marie :clin:
8

Citation :
C'est ca, ne pas passer a cote de l'essentiel



Ben oui, quelque part, non ;)
9

Hors sujet : marie, franchement tu aimes bien the yellow shark? Perso je trouve ça un peu désolant, c'est extrèmement mal arrangé et orchestré... il y a un côté très artificiel même s'il c'est quand même bourré de bonnes idées. J'ai vu l'ensemble Modern interpréter une partie de ce répertoire il y a deux ans, en live c'est :8O: il ont même joué Greggary Peccary en entier :aime:




Je trouve vraiment que la pire chose qu'il y ait à faire pour Zappa est de le prendre au sérieux. Il n'y a pas mille interprétations de ses textes, ce ne sont pas des textes bibliques mais des textes très très cons avec des blagues dedans. Il s'en foutait complètement des textes, sauf quand c'était politique.

Allez une petite tentative pour une de mes préférées, the idiot bastard son

Le batard débile
( ça commence bien)

Le batard débile
Le père est un nazi qui siège actuellement au Congrès
La mère fait la pute quelque part à Los Angeles
Le batard débile,
Abandonné à son sort à l'arrière d'une voiture
Kenny va le mettre à l'abri dans un bocal
L'enfant débile....
Essayez d'imaginer la fenêtre entièrement recouverte de vert
Tout le temps passé à l'église qu'il fréquentait
Pour réchauffer ses (???)

Kenny le nourrira et Ronnie regardera
L'enfant va forcir et grandir
Et faire son entrée dans le monde
Des menteurs, des tricheurs, des gens comme vous
Vous qui souriez, vous qui pensez connaître le truc
Vous croyez tout savoir, voyons ça
Et la chanson qu'on chante, vous la connaissez? Hein? On écoute...

L'enfant débile!
Essayez d'imaginer la fenêtre entièrement recouverte de vert
Tout le temps passé...
Toutes les variétés de couleurs...
Où sont-elles à présent?


(ce texte particulièrement stupide fait référence à deux "amis" de Frank Zappa qui conservaient leur pisse dans des bocaux et qui s'étaient amusés à recouvrir une fenêtre avec leurs crottes de nez) :surpris:
10
Allez une des plus représentatives (je suis en forme)

Chérie, t'as pas envie d'un mec comme moi?

C'était le genre gosse-beau,
Il fumait la pipe,
Son expression favorite était "c'est de la balle"
Il avait un setter irlandais (ouaf ouaf)

C'était un bar pour célibataires,
Un mardi soir,
La lune brillait peu, le groupe était à donf'
Ils ont fait la bringue ensemble
(pas sûr de la traduction là)

Quelle vision de rève
Ses dents étaient blanches
Les boissons étaient pas cher (c'était Ladies Night)
Il était bien content de la rencontrer

Elle travaillait dans un bureau
( "je m'appelle Betty" )
Son groupe préféré était Helen Reddy
Alors ils ont parlé du temps qu'il faisait

Elle était du genre solitaire,
Juste un peu trop petite,
Ses blagues étaient nulles
Et son sport préféré c'était le hockey sur glace

Il était dûment impressionné
Et eût tôt fait de suggérer que
N'importe quel sport avec un palet ferait l'affaire
(oui là il y aun jeu de mot difficilement traduisible)
Tandis qu'il lui mettait des petits coups de coude
( "t'as compris ma poule? Hein? Tu vois ce que je veux dire? Hein?" )

Plus tard ils sont allés là où la musique était plus douce
Les bougies étaient dégoulinantes et ils ont vu un vrai hippie
Qui leur a servi a manger

Le riz était brun, et bientôt ils trouvèrent
Que la foule qui remplissait la pièce
S'amenuisait

Il l'a ramené chez elle
Elle ne voulait pas l'embrasser
Il a essayé de ne pas le montrer
Mais ça l'a mis en colère
( "ça m'a mis en colère! ça m'a foutu les boules! j'aurais pu la tuer cette grosse pute!!" )

Il l'a traité de salope
(salope)
de pute
(pute)
de pétasse
(pétasse)
de chienne
(chienne)
de républicaine
(républicaine)
et elle a claqué la porte
(la porte!!)
dans une frénésie pétulante
(une frénésie pétulante. Je suis pétulante, je suis en frénésie.)

Sur le sofa elle pleure
(bouh ouh)
Elle pleure et elle pleure
(bouh ouh ouh)
Elle pleure et elle regarde derrière les rideaux :

Il est monté dans sa voiture,
Mais la batterie est morte
Alors il demande s'il peut passer un coup de fil,
Et elle lui fait un turlute,
Et c'est la fin de l'histoire.