Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Rickenbacker

  • 14 réponses
  • 8 participants
  • 1 299 vues
  • 9 followers
Sujet de la discussion Rickenbacker
Bonjour à tous,
Je suis à NY cette semaine avec l'intention de rapporter une Rickenbacker.
Pour quasiment le meme prix (2000 $) j'ai trouvé une 4003 de 1884 en parfait état avec fly et une 4003 de 2012 nickel et avec fly également.
Ce qui me fait hésiter est le bouton push-pull vintage de la 4003.
Je suis batteur, pas bassiste, donc pas un grand spécialiste des basses
Aussi si parmi vous il y a des specialistes, j'aimerais avoir votre avis sur ce choix.
Merci par avance
Carl
Carl Bouchaux
Batteur live & studio - Percussionniste - Enseignant
Fondateur de Jazz en Provence et Happy & Groove
2
Je ne suis pas bassiste, mais j'ai ta réponse :bravo:


Le Circuit Vintage Tone :

En outre le mélange de l’ancien et du nouveau peut être constaté dans la configuration électronique des basses Rickenbacker 4003 d’aujourd’hui. Avant 1984, une capacité spéciale était utilisée dans le circuit du micro aigu pour améliorer la sonorité des aigus. Bien que cette capacité ai aidé à définir la signature sonore de Chris Squire, elle a également abaissé le niveau de sortie du système de micro. Le fil d’un diamètre d’un cheveux était en plein essor au milieu des années quatre-vingt et les micros de guitare était en plus enroulés à chaud. Les bassistes ont voulu suivre, donc Rickenbacker a laissé tomber le condensateur, échangeant le contrôle des aigus pour celui du volume. Beaucoup de musiciens n’ont pas connu le son traditionnel, et cependant, ont souhaité ajouté ce condensateur à leur circuit électronique. Rickenbacker a eu vent de cette volonté pour cette modification et offrit le Circuit Vintage Tone en option. En 2006, ce circuit est redevenu une caractéristique standard avec un bouton push / pull dans le bouton d’aigus. Tirez sur le bouton, et vous avez ce son rond classique. Enfoncez-le, et pulvérisez “Smoke on the Water” avec tout le volume qui fait trembler la terre tout comme Roger Glover.



Je l'ai appris là : https://www.musicarius.com/blog/le-guide-dachat/la-basse/la-basse-rickenbacker-4003

En tapant là : https://www.google.fr/search?q=rickenbacker+4043&ie=utf-8&oe=utf-8&gws_rd=cr&ei=x5G3Vs-uO4Kma7zpoYAO#q=rickenbacker+4043+:+%C3%A0+quoi+sert+le+bouton+push-pull+%3F


Pendant que tu posais ta question de New-York et que je te répondais en français de Paris...


Etonnant, non !?... :bravo:
3
Citation :
j'ai trouvé une 4003 de 1884
? :-D

Je suis naze en ortho et grammaire, je fais au mieux !

 

ont ne se quitte jamais vraiment, nous sommes ailleurs momentanément, pas aux mêmes endroits , puis un jour nous nous retrouvons

 

 

 

[ Dernière édition du message le 07/02/2016 à 20:26:47 ]

4
Histoire très intéressante, merci j'ai appris quelque chose.

1884 = 1984 I guess...

Sinon capacitor (en anglais) = condensateur en français. Le terme capacité est un anglicisme mal placé :oops2:

Putain Walter mais qu'est-ce que le Vietnam vient foutre là-dedans ?

5


x
Hors sujet :
OUF!!! certes il y a eu une réforme de l'orthographe contestée (et contestable), mais alors sur ce blog, on atteint des sommets! ça ressemblerait à une réforme de la grammaire et de la syntaxe réunies, en plus de l'orthographe! Tellement que c'en est difficile à lire. C'est un truc qui a été fait avec google traduction?
6
Merci beaucoup pour vos réponses. J'y vois plus clair grâce à ça...
Carl Bouchaux
Batteur live & studio - Percussionniste - Enseignant
Fondateur de Jazz en Provence et Happy & Groove
7
x
Hors sujet :
Citation :
certes il y a eu une réforme de l'orthographe contestée (et contestable), mais alors sur ce blog, on atteint des sommets! ça ressemblerait à une réforme de la grammaire et de la syntaxe réunies, en plus de l'orthographe! Tellement que c'en est difficile à lire. C'est un truc qui a été fait avec google traduction?


x
Hors sujet :
Tu verras pire -vraiment pire- sur AF (mais hélas ! pas que sur AF) !
Ce que tu pointes ici est pratiquement de l'orthographe d'académicien :-D




- - - - - - -
Je te signale au passage que <l'espace> entre un mot et un signe rendent plus lisibles des segments de phrases tels que :

Citation :
sommets!


ou :
Citation :
l'orthographe!


mais encor -je l'écris sans "e"- :

Citation :
traduction?



- En effet : " sommets ! " , " l'orthographe ! " ou " traduction ? " sont davantage visibles, se détachant mieux du fond d'écran de cette manière :bravo:...



- A l'occasion d'une prochaine rencontre, je te mettrai des liens assez "rigolos"...


8
9
Citation de carlbcx :
j'ai trouvé une 4003 de 1884


Difficile de faire plus vintage, ça devait être l'une des premières :)
10
Effectivement, elle remonte à la Conférence de Berlin, à la rivalité franco-belge au Congo :bravo:.