T'habite p'us le Cantal?
Pis bien sûr le plus basique et indispensable dans une cour de récré qui se respecte:
T'habite à combien que kilomètre de Tours?
Mais là ou ça commence a devenir drôle c'est quand on passe au 3ème degré:
A quelle distance résides tu de Tours?
As tu déménagé de l'ancien port?
Évidement, cet humour fin et glacé s'adresse à une élite initiée aux calembours vaseux, contrepets moisis et blagues caramabar/Vermot
Es tu déjà allé en Chine en marchant? et how do you do yau de poële sont des classiques...
Explications dont au sujet du post de P'tit Billy :
level 1: basic stage ta bite pue le cantal ?
ta bite a combien de kilomètres de tour ? (le tour signifie ici la circonférence, 1km de tour -> petite bite, 3km de tour -> bite sérieuse)
level 2: 3rd degree stage A quelle distance résides-tu de Tours? => à traduire par "T'habites à combien de kilomètre de Tours?" et cf level 1
As-tu déménagé de l'ancien port? => à traduire par "T'habites pu le Vieux Port", remplace port par porc et tu devrais megalol
level 3: contrepet stage
Es-tu déjà allé en Chine en marchant? alors là, tout de suite, on signale une grosse bourde dans l'énoncé, puisqu'il eût fallut demander "Es tu déjà arrivé de Chine en marchant?" => "en marchant" signifie "à pied", ce qui donne "Es-tu déjà arrivé à pied par la Chine ?" => application de l'opérateur unaire contrepet, j'intervertis p de pied et ch de Chine, ce qui donne "Es-tu déjà arrivé à chier par la pine ?"
[ Dernière édition du message le 05/05/2010 à 12:21:13 ]
a.k.a
18739
Drogué·e à l’AFéine
Membre depuis 20 ans
486Posté le 05/05/2010 à 12:31:21
Pour le level 2, faut quand même préciser que "puer le vieux port" n'est déjà pas un compliment, je trouve superfétatoire de doire remplacer "port" par "porc" pour ma part.