Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
FR
EN
le Pub fun
News
Articles
Tutoriels

Alerte Citations

  • 100 394 réponses
  • 912 participants
  • 3 459 627 vues
  • 755 followers
Alerte Citations
Celle la est si belle que je suis obligé de l'écrire:

Citation : Moi depuis que je paye plus mon loyer, j'ai considérablement augmenté mon pouvoir d'achat

:oo:
Problemes avec votre petite amie / femme ? Vous voulez la larguer sans en avoir l'air ? Vous ne voulez plus la voir ? Demandez a un specialiste. Demandez a Avatar. L' Avatar du Congo (Avec un A majuscule, c'est mon nom propre).
Afficher le sujet de la discussion
:-D
:bravo:
:-D

Guitariste un jour ,Guitariste toujours

je confirme il avait bien une putain de strat avec un putain de son !

mes gratouillages

en videos

:-D

Comment peux ton upgrader une guitare? :8O:
PU74iN m4I2 pUI5kw3 J3 V0u2 di2 Kw3 J3 5Ui2 p42 un 933k 37 KW3 j'3n 4i h0Rr3uR, C'357 CL4IR???

 

Avec un accastillage et une électronique de meilleure qualité ? :noidea:
  • J’aime
1 réaction
Citation de nobazz :
:-D

Comment peux ton upgrader une guitare? :8O:


T'es sérieux ?
en mettant des plus grosses cordes :oops2:

Non je ne mettrai pas de pull

  • J’aime
1 réaction
Comme ça ?

1905114.jpg
  • J’aime
1 réaction
Citation de W-Addict :
Citation de nobazz :
:-D

Comment peux ton upgrader une guitare? :8O:



T'es sérieux ?

rho ca va :oops2:

Pour moi le terme upgrade était réservé à l'informatique. Il me viendrait pas a l'idée d'upgrader ma caisse ou ma cuisine... Je note pour plus tard ;)
PU74iN m4I2 pUI5kw3 J3 V0u2 di2 Kw3 J3 5Ui2 p42 un 933k 37 KW3 j'3n 4i h0Rr3uR, C'357 CL4IR???

 

x
Hors sujet :
Moi j'aimais bien améliorer, comme terme français, pour cette idée. :|
  • J’aime
1 réaction
Citation :
Les potards c'est un peu comme les ptit culs, je juge pas tant que j'ai pas touché.

PK crew( à l'abandon) / Mixcloud / 3'ks

En vrai t'es Eddie Barclay avoue :oops2:

  • J’aime
2 réactions
intéressant le lien :bravo:

Quand je conduis pas j'ai peur.

Ça me rappelle que j'avais été choqué du nombre d'anglicisme utilisé par la télé italienne, y compris pour des mots ou l'italien n'est pas plus long ou compliqué. J'ai également remarqué que depuis que je vis dans un environnement anglophone j'ai tendance a utilise moins d'anglicisme quand je parle en français.
Will: Lu sur FB, le lien. :bravo:
Pas lu l'article mais quand je lis claude-hagege-imposer-sa-langue-c-est-imposer-sa-pensee, automatiquement je pense aux langages de Pao de Vance.

"To boldly go where no man has gone before."

  • J’aime
1 réaction
Tiens j’avais déjà suivi ce lien ailleurs, je m’étais arrêté à « ibère » qui m’a envoyé sur wikipédia pour une heure.

Citation de Mort :
J'ai également remarqué que depuis que je vis dans un environnement anglophone j'ai tendance a utilise moins d'anglicisme quand je parle en français.

Mais tu passes à de plus pernicieux, genre assumer des choses sans qu’il soit question de responsabilité.
Heing? :?!:
Assumer ≠ supposer, un classique.

Et si ce n’est toi, c’est donc ton frère :oops2:
Ah oui les faux amis en sens inverse ça devient consistent. :oops2:
Voilà :bravo:
De même que y a des trucs (surtout professionnels) que je serais incapable d'expliquer sans chercher mes mots toutes les 10s en français.:oops2:
  • J’aime
1 réaction
lol. J'ai actuellement chez moi un allemand qui travaille sur la com de mon groupe.

Comme mon allemand est très rouillé et qu'il ne parle pas français, on échange essentiellement en anglais. Dès qu'il s'agit de causer boulot, aucun souci. Les mots du marketing, de la com, du web... ça roule ma poule.

Par contre, quand on cesse de bosser et qu'on parle de tout et de rien, je rame et dois sans arrêt chercher du vocabulaire ou faire des périphrases.

Problème déjà constaté sur les différences entre ma capacité à échanger fluently sur les salons professionnels et dans les voyages. icon_facepalm.gif
Je croyais que votre comm était en breton moi !

Putain, 23 ans que je traine sur AF : tout ce temps où j'aurais pu faire de la musique !  :-( :-)

Disons qu'on prépare une version du site en latin pour toi.

(il y a bien une version en gaulois, mais on n'est pas trop sur de l'orthographe de certains termes).