Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
NewsNAMM
Réagir

[NAMM] Shure MX150 et MX153

Shure ajoute à sa série Microflex deux nouveaux micros, le lavalier MX150 et le micro-casque MX153, tous les deux au format mini.

Les deux micros, tout comme les autres modèles de la série Micro­flex, sont équi­pés de la tech­no­lo­gie Comm­Shield qui les protège contre les inter­fé­rences géné­rées par les dispo­si­tifs sans fil. Ils pour­ront ainsi être utili­sés près de télé­phones portables ou de système WiFi sans risquer de géné­rer des bour­don­ne­ments.

Le MX150 est un modèle lava­lier à conden­sa­teur dispo­nible avec ou sans fil, et avec, au choix, une direc­ti­vité omni­di­rec­tion­nelle ou cardioïde. Un filtre anti-pop est inclus et sa pince à posi­tion­ne­ment hori­zon­tal ou verti­cal, permet d’en­rou­ler le fil du micro afin de réduire les bruit de frot­te­ment. Cette pince pourra servir à accro­cher un ou deux micros lorsque la confi­gu­ra­tion requiert une utili­sa­tion en redon­dance.

Le MX153 est un micro serre-tête omni­di­rec­tion­nel à élec­tret qui pourra être utilisé dans des situa­tions où la puis­sance d’un micro lava­lier serait insuf­fi­sante. Il est dispo­nible en plusieurs couleurs.

Les infor­ma­tions tech­niques sont dispo­nibles sur www.shure.com/ameri­cas/products/micro­phones/micro­flex/index.htm.

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.