Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
Hot newsFreeware
27 réactions

Friday’s Freeware : PaulXStretch

Xenakios a repris l’algorithme de time stretching Paul’s Extreme Time Stretch dans un plug-in VST 2 et AU pour Mac et Windows qu’il vous offre.

Le Paul’s Extreme Stretch de Nasca Octa­vian Paul date de 2011 et n’était dispo­nible que sous la forme d’une appli­ca­tion auto­nome (il avait fait l’objet d’un Friday’s Free­ware).

Xena­kios a repris l’al­go­rithme, a refait une inter­face graphique digne de ce nom et surtout, il l’a compilé dans un plug-in VST 2 et AU pour Mac OS X et Windows 64 bits unique­ment, qu’il vous offre.

Le PaulXS­tretch est destiné à ceux qui veulent faire du time stretch extrême et du trai­te­ment spec­tral radi­cal, à partir d’un fichier audio que vous char­gez ou depuis les entrées du plug-in grâce à un mode de Capture inté­gré.

Le déve­lop­peur précise qu’il a testé son plug-in sur diffé­rentes STAN et a constaté un problème de rendu/export offline sur Cubase, problème que vous pouvez régler en enre­gis­trant la sortie du plug-in en temps réel dans une piste audio et en désac­ti­vant ou suppri­mant PaulXS­tretch avant de faire des exports offline. Il ajoute que vous risquez fort d’avoir de la latence, autre problème qu’il va tenter de régler dans de prochaines mises à jour, il est d’ailleurs assez actif et le plug-in évolue régu­liè­re­ment. Une version pour Linux devrait aussi bien­tôt voir le jour.

Pour récu­pé­rer PaulXS­tretch, rendez-vous sur xena­kios.word­press.com.

Bon week-end !

 


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.