Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
17 réactions

Une belle version 6 pour le firmware des Kodamo EssenceFM

Le concepteur français continue de faire évoluer son synthétiseur et propose une nouvelle mise à jour très alléchante de son firmware.

Au menu de cette version 6 du synthé­ti­seur Essen­ceFM :

  • Porta­mento poly­pho­nique
  • Délai synchro­ni­sable en MIDI avec un effet de pitch-shif­ting lorsque la durée est modi­fiée
  • Deux feed­backs par voix au lieu d’un
  • Quatre modes mono diffé­rents (combi­nai­sons true mono/mono on legato avec porta­mento toujours activé ou seule­ment sur du jeu en legato)
  • Amélio­ra­tion de la fonc­tion d’im­port des sons du DX7
  • Export des listes de voix/patches
  • Amélio­ra­tion de l’édi­tion : étire­ment/rétré­cis­se­ment des enve­loppes, modi­fi­ca­tion rapide du volume des opéra­teurs sans craque­ments, le bouton Save demande désor­mais à quel endroit on veut stocker le son, etc.

Kodamo précise que ce nouveau firm­ware est compa­tible avec toutes les versions de l’Es­sen­ceFM (mk1 et mk2). Il est à télé­char­ger sur le site de Kodamo où vous trou­ve­rez égale­ment la liste complète des nouveau­tés. 

 


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.