Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Sinevibes ajoute une réverbe granulaire aux synthés de Korg

Sinevibes continue de développer des add-ons pour les derniers synthés de Korg. Cette fois, il s’agit de la réverbe granulaire Albedo.

Moyen­nant $19 HT, les déten­teurs des synthés Korg Prologue, Mini­logue Xd et Nu:Tekt NTS-1 peuvent ajou­ter à leur arse­nal de trai­te­ments le proces­seur Albedo. Cette réverbe DSP enre­gistre l’au­dio en continu dans un buffer et repro­duit simul­ta­né­ment jusqu’à 16 grains issus de l’au­dio. Chaque grain dispose de sa taille et de sa posi­tion aléa­toires dans le buffer et vous pour­rez aussi « free­zer » le cloud en arrê­tant d’écra­ser l’en­re­gis­tre­ment dans le buffer, ce qui vous donne la possi­bi­lité de super­po­ser un autre son pendant que le nuage de grains conti­nue à jouer indé­fi­ni­ment.

Albedo dispose égale­ment d’un feed­back et d’un élar­gis­seur stéréo ainsi que de filtres de lag qui permettent de régler les para­mètres de façon trans­pa­rente.

Albedo est en vente sur www.sine­vibes.com. 

 

 

 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.