Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

2 enregistreurs à bandes chez Slate Digital

Slate Digital lance Virtual Tape Machines, la réplique virtuelle de deux machines à bandes NRG Recording et Howie Weinberg, livrée avec une clé iLok.

Dispo­nible sous la forme d’un plug-in VST, AU et RTAS pour Mac OS X et Windows, Virtual Tape Machines est décrit par Slate Digi­tal comme une repro­duc­tion dyna­mique des enre­gis­treurs à bandes 2" 16 pistes NRG Recor­dings et 1/2" 2 pistes Howie Wein­berg.

Vous pour­rez choi­sir entre 2 vitesses (15 et 30 ips), contrô­ler la réduc­tion du bruit, le pleu­rage et le scin­tille­ment, l’ali­gne­ment des graves, le bias (normal, bas et haut), le grou­pe­ment et le niveau.

Les para­mètres peuvent s’ap­pliquer de manière globale ou par canal et vous retrou­ve­rez sur l’in­ter­face des repro­duc­tions de vumètres à aiguille. Dernier détail, le lance­ment et l’ar­rêt des bobines se fait en synchro avec les para­mètres de trans­port dans votre séquen­ceur.

Virtual Tape Machines est vendu au prix de $249 et vous pouvez télé­char­ger une version d’éva­lua­tion sur www.slate­di­gi­tal.com/products/vtm


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.