Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
5 réactions

Un Ondioline à venir chez Soniccouture

Soniccouture s’apprête à lancer Ondioline, la reproduction pour Kontakt d’un clavier électronique à lampes inventé en France.

Ce précur­seur mono­dique du synthé­ti­seur moderne dispose d’un clavier de 3 octaves sensible à la pres­sion suspendu par des ressorts, une concep­tion qui permet la géné­ra­tion d’un vibrato natu­rel.

l’On­dio­line a été inventé en France, par Georges Jenny dans les années 1940 ; son premier utili­sa­teur, Jean-Jacques Perrey, s’en est notam­ment servi pour repro­duire diffé­rents sons d’ins­tru­ment dans son numéro de caba­ret inspiré du Tour Du Monde en Quatre-Vingts Jours de Jules Verne, afin d’en montrer notam­ment l’éten­due des capa­ci­tés sonores. On retrouve égale­ment l’On­dio­line dans la BO de Spar­ta­cus.

C’est donc cet instru­ment que Sonic­cou­ture a décidé de repro­duire dans le monde virtuel, et plus parti­cu­liè­re­ment pour Kontakt. Vous pour­rez utili­ser les molettes de votre clavier MIDI pour repro­duire le vibrato ainsi que les varia­tions de volume origi­nels de l’ins­tru­ment.

Voici une compa­rai­son de l’ins­tru­ment virtuel et de l’ori­gi­nal, avant de pouvoir vous aussi poser vos mains sur cet Ondio­line virtuel, dont la sortie est prévue dans les jours prochains :

 


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.