Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
1 réaction

Un quadruple lecteur de samples/synthé pour Reason

Propellerhead lance aujourd’hui Layers, un nouveau Rack Extension pour Reason qui vous permet de manipuler des samples de synthés des années 80/90.

Layers comprend quatre lecteurs de samples dans lesquels vous char­ge­rez les sons échan­tillon­nés de célèbres synthé­ti­seurs clas­siques, tels que les Alesis Andro­meda A6, Roland Juno-60 et Jupi­ter-4, Korg Mono­Poly, MS-20 et Poly-800, Moog Prodigy, Waldorf Micro­wave, Oberheim Matrix, Studio Elec­tro­nics SE1-X ainsi que des samples acous­tiques et formes d’ondes brutes du CS-80.

Layers Front
Layers Back

En plus des ces quatre lecteurs de samples, Layers dispose d’une sélec­tion d’ef­fets, d’une fonc­tion de modu­la­tion et d’un step séquen­ceur pour déclen­cher les sons. Propel­le­rhead a aussi fait appel à des desi­gners sonores afin qu’ils conçoivent des patches avec ces sons de synthés que vous pour­rez utili­ser comme base créa­tive. Et à l’ins­tar de tous les Rack Exten­sions, Layers présente une « face arrière » avec quatre sorties pour les trig­gers, des connexions CV et gate pour le step séquen­ceur et les sorties droite et gauche.

Layers est vendu au tarif de lance­ment de 69 € au lieu de 99 € jusqu’à la fin du mois de septembre sur shop.propel­le­rheads.se

 

  • SebAudio 350 posts au compteur
    SebAudio
    Posteur·euse AFfamé·e
    Posté le 15/09/2017 à 20:46:34
    Allo Corbo ? :mdr:

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.