Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
2 réactions

Plus d’iLok obligatoire chez Virharmonic

Un à un, les éditeurs d’instruments virtuels commencent à adopter le nouveau système Pace Eden. C’est le cas de Virharmonic.

Virhar­mo­nic vous donne donc désor­mais le choix entre auto­ri­sa­tion des licences sur ordi­na­teur ou sur clé iLok pour ses deux banques de sons, Voices of Prague et la toute nouvelle Soloists of Prague.

Sortie à la fin de l’an­née dernière, Soloists of Prague comprend les voix de 4 chan­teurs du Choeur de l’Or­chestre Phil­har­mo­nique de Prague : soprano (C4 – C6), alto (G3 – E5), ténor (C3-C5) et basse (E2 -E4), enre­gis­trés avec trois couches de dyna­mique et un micro de proxi­mité. Vous avez droit à plusieurs arti­cu­la­tions (sutains, stac­ca­tos, marca­tos et lega­tos) et l’in­ter­face custom pour l’UVI Works­ta­tion vous donne accès à diffé­rents contrôles de volume, pano­ra­mique, largeur stéréo, ainsi qu’une réverbe, des outils de splits des voix sur le clavier ou encore un séquen­ceur de syllable avec volume et ADR.

Les 8481 échan­tillons sonores de la banque sont au format 24-bit / 48kHz.

Tarif : $199

Notez que le nouveau système d’au­to­ri­sa­tion des licences n’est dispo­nible que pour les banques ache­tées après le 7 décembre 2013. Plus d’in­fos sur virhar­mo­nic.com.

  • Eloquent 4217 posts au compteur
    Eloquent
    Squatteur·euse d’AF
    Posté le 15/01/2014 à 19:06:15
    C'est quoi se nouveaux systèmes?
  • Tehanor 70 posts au compteur
    Tehanor
    Posteur·euse AFfranchi·e
    Posté le 15/01/2014 à 20:22:58
    Oui, c'est quoi Pace Eden ???

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.