Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
NewsMusikmesse
Réagir

[MUSIKMESSE] Nouvelles interfaces pour A&H DLive

Allen & Heath est au Prolight & Sound pour présenter une nouvelle série de cartes permettant d’interfacer ses consoles DLive avec le reste du monde…

Ce sont cinq nouvelles cartes que vous allez pouvoir ajou­ter à votre console audio­nu­mé­rique de série DLive (S Class, C Class et MixRack), l’une bapti­sée Super­MADI et les quatre autres au format AES3, et ainsi profi­ter de nouvelles possi­bi­li­tés dans les envi­ron­ne­ments de broad­cast, en live ou en enre­gis­tre­ment.

La carte Super­MADI est équi­pée de huit connec­teurs BNC, de quatre slots SFP pour les émet­teurs/récep­teurs sur fibre optique, et la connec­tique optique et coaxiale permet de profi­ter de jusqu’à 128 entrées et sorties à 96 kHz, avec des options de redon­dance et de réglage de la fréquence d’échan­tillon­nage par paires, avec au choix du SMUX ou du 96 kHz.

Les quatre autres cartes AES3 présentent respec­ti­ve­ment des confi­gu­ra­tions de 2 entrées / 8 sorties, 4 entrées / 6 sorties, 6 entrées / 4 sorties ou 10 sorties unique­ment. Elles pour­ront notam­ment servir à patcher en numé­rique votre système de sono, des amplis de moni­to­ring, des contrô­leurs d’en­ceintes ou pour combi­ner avec une autre console. Chacune des cartes permet de choi­sir entre des fréquences d’échan­tillon­nage de 44.1, 48, 88.2 et 96 kHz en sortie, cepen­dant que les entrées sont complé­tées par un conver­tis­seur entre 32 kHz et 192 kHz.

Ces nouvelles cartes sont présen­tées aujour­d’hui au Prolight & Sound sur le stand F40, Hall 3.1, à Franc­fort.

superMADI AES

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.