Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
Hot newsNAMM
9 réactions

[NAMM] Des adaptateurs Dante pour votre matériel

Dante va présenter au NAMM 2018 jeudi une nouvelle série d’adaptateurs servant à intégrer du matériel audio au réseau Dante.

Vous avez des amplis, des proces­seurs maté­riels, des consoles, des DI, des instru­ments, ou même un ordi­na­teur que vous souhai­tez mettre sur un réseau audio­nu­mé­rique Dante, mais aucun n’est prévu pour cela ?

Pas de souci, Audi­nate a conçu trois types d’adap­ta­teurs qui vont solu­tion­ner le problème, que vous ayez du maté­riel ou des instru­ments analo­giques, numé­rique AES3/EBU ou USB.

Les adap­ta­teurs Dante AVIO Analog disposent de connec­teurs XLR, mâles ou femelles selon que vous souhai­tez des entrées ou des sorties et sont décli­nés en deux versions d’un ou deux canaux.

Les modèles Dante AVIO AES3 disposent de deux connec­teurs XLR mâle et femelle, quant au Dante AVIO USB, c’est logique­ment un port USB qui est présent pour bran­cher ordi­na­teurs et appa­reils mobiles (avec les adap­ta­teurs qui vont bien).

Pas encore d’in­for­ma­tions quant à la dispo­ni­bi­lité ni aux tarifs de ces nouveaux adap­ta­teurs Audi­nate Dante AVIO, dont les premières infos sont en ligne sur audi­nate.com.


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.