Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
Réagir

Enceintes de sono Prodipe CAB 100 et CAB 200

Prodipe annonce la disponibilité de ses nouvelles enceintes de sono amplifiées CAB 100 et CAB 200, de 100W et 200W respectivement.

Les Prodipe CAB 100 et 200 sont des enceintes poly­va­lentes bi-ampli­fiées utili­sant un boomer coaxial et un twee­ter à cônes en fibre avec isola­tion magné­tique. 

Les enceintes offrent des entrées micro sur XLR, une entrée instru­ment sur jack 6.35 et deux entrées de niveau ligne droite/gauche sur jacks 6.35mm. Une sortie Link sur XLR est égale­ment présente. Deux sections de réglages permettent d’ajus­ter l’éga­li­seur deux bandes (-6dB à +6dB pour chaque bande), le master, la stéréo, le volume des entrées instru­ment, micro et stéréo.

Le tout est hébergé dans un baffle en bois.

Carac­té­ris­tiques du CAB 100 :

  • Woofer de 10"
  • Twee­ter de 3"
  • Puis­sance : 100W RMS
  • Réponse en fréquence : 40Hz – 20kHz (±3dB)
  • Rapport signal/bruit > 95dB
  • Filtre actif
  • Impé­dance d’en­trée : 20kOhms asymé­trique / 10kOhms symé­trique
  • Dimen­sions : 310 × 218 × 230mm
  • Poids : 11.6kg pièce

Carac­té­ris­tiques du CAB 200 :

  • Woofer de 12"
  • Twee­ter de 3"
  • Puis­sance : 200W RMS
  • Réponse en fréquence : 35Hz – 20kHz (±3dB)
  • Rapport signal/bruit > 95dB
  • Filtre actif
  • Impé­dance d’en­trée : 20kOhms asymé­trique / 10kOhms symé­trique
  • Dimen­sions : 500 × 372 × 370mm
  • Poids : 15.2kg pièce

Le CAB 100 est vendu 289€, le CAB 200 349€. Décou­vrez ces nouveaux modèles sur www.prodipe.com/fr/produits/enceintes-sono­ri­sa­tion

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.