Mode d'emploi en français
- 16 réponses
- 8 participants
- 4 729 vues
- 7 followers

Anonyme
3082

Sujet de la discussion Posté le 21/02/2008 à 08:51:04Mode d'emploi en français
Salut a tous ,
ou peut on trouver un mode d'emploi en français siouplais
merci
ou peut on trouver un mode d'emploi en français siouplais
merci

- 1
- 2

da-real-kikos
12

Nouvel·le AFfilié·e
Membre depuis 19 ans
2 Posté le 20/03/2008 à 23:28:50
Idem si quelqun trouve je suis preneur
0

da-real-kikos
12

Nouvel·le AFfilié·e
Membre depuis 19 ans
3 Posté le 21/03/2008 à 11:46:43
Salut a tous j'ai envoyé un mail a Waldorf ils m'ont répondu qu'il n'y en aura jamais 

0

Liloum
226

Posteur·euse AFfiné·e
Membre depuis 22 ans
4 Posté le 21/03/2008 à 14:02:18
Je pensais que quand on vendait du materiel, du moin en france.
ils etaient obligé, de nous fournir la doc en francais ?
si c'est le cas quand ils auront enfin laché les blofeld sur le marché francais logiquement il devrait y avoir le manuel en fr non
maintenant je peu comprend si on achete du matos en allemagne ou ailleur hors du territoire francais je peu comprend qui y a aucun doc fr.
ils etaient obligé, de nous fournir la doc en francais ?
si c'est le cas quand ils auront enfin laché les blofeld sur le marché francais logiquement il devrait y avoir le manuel en fr non


maintenant je peu comprend si on achete du matos en allemagne ou ailleur hors du territoire francais je peu comprend qui y a aucun doc fr.
0

da-real-kikos
12

Nouvel·le AFfilié·e
Membre depuis 19 ans
5 Posté le 21/03/2008 à 14:31:48
Je l'ai acheté chez Nuloop à Lille... c'est bien en France... rassurez moi ? Vu le mal que Waldorf a pour suivre les commande je pense que la notice en français est le cadet de leurs souci... enfin pour le moment
0

Liloum
226

Posteur·euse AFfiné·e
Membre depuis 22 ans
6 Posté le 21/03/2008 à 20:08:01
Oui ce magasin est bien de lille je suis du coin
si la doc sera en francais, j'espere bien.
mais bon je sais pas si c'est vraiment obligatoire
.
pour moi je trouve ca logique, pour un achat fait sur le territoire francais.
meme si les traductions en general, ne son pas terrible
ca aidee bien.
sur tout quand on pige pas un mot d'anglais.
je te conseil d'envoyer un mail chez nuloop.
il mon toujour repondu.

si la doc sera en francais, j'espere bien.
mais bon je sais pas si c'est vraiment obligatoire

pour moi je trouve ca logique, pour un achat fait sur le territoire francais.
meme si les traductions en general, ne son pas terrible

ca aidee bien.
sur tout quand on pige pas un mot d'anglais.
je te conseil d'envoyer un mail chez nuloop.
il mon toujour repondu.
0

CyberVinceTek
175

Posteur·euse AFfiné·e
Membre depuis 20 ans
7 Posté le 21/03/2008 à 23:31:11
En toute logique, ce serait à MESI de fournir le manuel en français vu qu'il est le distributeur français de Waldorf.
Waldorf eux même vu leur petite taille et le boulot qu'ils ont ne vont certainement jamais faire plus qu'un manuel en Allemand et un en Anglais. Et si jamais ils en faisant un en Français, il faudrait en faire un pour chaque langue...Pourquoi privilégier plus les français que les Japonais par exemple?
Sinon pour ceux qui ne lisent pas l'anglais, essayez peut être les traducteurs en ligne comme celui de Google, ça pourra peut être vous aider.
Waldorf eux même vu leur petite taille et le boulot qu'ils ont ne vont certainement jamais faire plus qu'un manuel en Allemand et un en Anglais. Et si jamais ils en faisant un en Français, il faudrait en faire un pour chaque langue...Pourquoi privilégier plus les français que les Japonais par exemple?
Sinon pour ceux qui ne lisent pas l'anglais, essayez peut être les traducteurs en ligne comme celui de Google, ça pourra peut être vous aider.
0

erewhon
18331

Drogué·e à l’AFéine
Membre depuis 20 ans
8 Posté le 22/03/2008 à 09:40:57
C'est dans la législation Européenne ce devoir de traduction pour tout produit vendu dans la zone Europe, prend n'importe quel brol électroménager et tu as la traduction dans toutes les langues, mais bon on va pas porter plainte contre Waldorf, à la limite les faire chanter pour qu'ils arrivent plus vite...
0
Le plus majestueux des chênes n'était autrefois rien d'autre qu'un pauvre gland...

Audiokits
405

Posteur·euse AFfamé·e
Membre depuis 19 ans
9 Posté le 23/03/2008 à 20:21:05
Bonsoir,
Êvidemment qu'il y a une obligation de traduction mais celle ci n'est pas respecté..Point! C'est comme ca pour les petites sociétés qui n'ont pas les moyens de se payer une traduction...
Ont peut bien gesticuler dans tous les sens, cela ni changera rien! c'est regretable, dechirant énervant et scandaleux mais c'est comme ca!
Désolé
Êvidemment qu'il y a une obligation de traduction mais celle ci n'est pas respecté..Point! C'est comme ca pour les petites sociétés qui n'ont pas les moyens de se payer une traduction...
Ont peut bien gesticuler dans tous les sens, cela ni changera rien! c'est regretable, dechirant énervant et scandaleux mais c'est comme ca!
Désolé
0

SpootniK
1070

AFicionado·a
Membre depuis 22 ans
10 Posté le 25/03/2008 à 19:23:33
Citation : Êvidemment qu'il y a une obligation de traduction mais celle ci n'est pas respecté..Point! C'est comme ca pour les petites sociétés qui n'ont pas les moyens de se payer une traduction...
Ont peut bien gesticuler dans tous les sens, cela ni changera rien! c'est regretable, dechirant énervant et scandaleux mais c'est comme ca!
+1
Je rajouterais meme que les grosses boites aussi ne font pas obligatoirement une traduction quelque soi la langue, ils n'ont que de l'anglais.
0
- < Liste des sujets
- Charte
- 1
- 2