Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
28 réactions

Roland intègre la technologie Zen-Core à Zenbeats

Le logiciel et application de production musicale pour Mac, Windows, iOS et Android passe à la version 2 avec un nouveau synthé ZC1.

Le ZC1 est un synthé virtuel qui emploie la tech­no­lo­gie Zen-Core qui équipe certains synthé­ti­seurs maté­riels (Fantom, Jupi­ter-X…) et les instru­ments virtuels Zeno­logy / Pro. Dispo­nible sous la forme d’un plug-in gratuit, il inclut 57 presets mais si vous possé­dez les synthés compa­tibles, vous pouvez acqué­rir la version payante et profi­ter de près de 900 presets et 90 effets supplé­men­taires, puisque la tech­no­lo­gie Zen-Core permet des échanges entre les diffé­rents modèles.

Le ZC1 présente une inter­face opti­mi­sée pour les écrans tactiles, avec notam­ment un pad X/Y qui permet de régler la réso­nance et la coupure du filtre, entre autres.

Décou­vrez la nouvelle version 2 de Zenbeats sur www.roland.com. 

  • rc_zenbeats_zenology_pro_gal
  • rc_zenbeats_timeline_gal
  • rc_zenbeats_mixer_gal
  • rc_zenbeats_sampleverse_gal
  • rc_zenbeats_loops_gal
  • rc_zenbeats_audio_gal
  • rc_zenbeats_notes_gal
  • rc_zenbeats_drums_gal
  • rc_zenbeats_zc1_mfx_gal
  • rc_zenbeats_zc1_gal

 


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.