Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Sujet Traduction

  • 19 réponses
  • 7 participants
  • 1 090 vues
  • 1 follower
Sujet de la discussion Traduction
Bonjour,

je suis actuellement en train de traduire le logiciel Protux et sa documentation en français.
Etant plus à l'aise en programmation qu'en technique audio, j'aimerais avoir la traduction des termes suivant:
rate (valeur souvant constatée: 32000)
sample-rate (valeur souvant constatée: 44100)
bit depth (valeur souvant constatée: 16)

Merci
Laurent
Afficher le sujet de la discussion
11
Miles1981(on est ne la meme année) :??:

C'est pas du log le nombre de pas de quantification est definit par 2^16...aforce de vouloir contredir les gens tu vas finir par defendre des propos faux :mdr:
12

Hors sujet : Ca a l'air de te faire super plaisir


C'est un log... en base 2 :coucou:
on a 16 bits - ce que j'appellerai profondeur, mais c'est pas adapté du tout, j'en conviens -, soit 2^16 pas de quantification, on est biend 'accord ?
13
OK on est d'accord

Hors sujet : Pour le smiley qui doute, excuse moi je voullez la mettre sur la ligne du dessous pour montrer que je n'agrée pas forcement tes dires :mdr:

14
Excellent :boire:

Hors sujet : pas de pb ;)

15
Je flag, ça m'interesse ce Protux... :bravo:
Ceci n'engage évidemment que moi...
16
Regarde aussi Rosengarten et un autre dont il a été question ici - plus près d'un version stable que Protux qui en a encore pour qqs années -
17
Nickel mrci beaucoup. :bravo:
Ceci n'engage évidemment que moi...
18
Merci à tous, je vous propose de vous faire lire matraduction, une fois qu'elle sera terminé pour vérifier que je n'ai pas commis d'erreurs techniques.

En effet, il existe pour Linux Rosengarden et Muse qui sont assez aboutis, mais comme toujours dans les logiciels libres, ça fonctionne sur des coups de coeur. Et quand je lance Protux, j'ai envie de bosser avec, ça ne se discute pas trop mais c'est pour cela que j'ai choisi de plancher sur le sujet. D'autre part, la dernière version à ceci de particulier par rapport aux précédentes, qu'elle est réellement fonctionnelle. Mon expérience du logiciel libre (depuis 1996) me fait parier que Protux ne prendra pas plusieurs années avant d'être stable et propre sur lui.
Je suis assez surpris de l'interret que vous portez à Linux et à Protux, ça m'encourage à travailler à mon projet et je vous inviterez à visiter/participer à cette page.
19
Bon, et puis parceque vous m'êtes sympatiques, je vous montre en avant première l'interface du site (adresse temporaire), de façon à ce que vous sachiez ce dont j'aurais besoin:
http://www.topolibre.org/protux/
au programme:
-des installations tarball et rpm (pour Mandrake) francisées
-des docs en français: tutoriels, Aide...
-des Trucs et astuces
-des liens
-des extraits ogg réalisés avec Protux
Si ça vous chante...
20