Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
Hot news
7 réactions

Un séquenceur collaboratif sur Android

On pensait que l'iOS d’Apple avait 3 longueurs d’avance en matière d'audio, mais c’est sur Android que va sortir le 1er séquenceur collaboratif.

À l’image de OhmStu­dio, Groo­ve­Cloud est en train de déve­lop­per une appli­ca­tion de séquen­ceur colla­bo­ra­tif sur la plate­forme Android.

Groo­ve­Cloud, c’est aussi le nom de l’ap­pli, permet­tra à plusieurs musi­ciens de travailler sur des projets communs n’im­porte où dans le monde, avec leur tablette ou leur smart­phone, et ce grâce au Cloud.

Le séquen­ceur Groo­ve­Cloud permet­tra de travailler en temps réel, d’édi­ter les sons, des notes MIDI, les pistes, de mixer les tranches etc. Le moteur audio propose des entrées/sorties audio natives, 8 pistes (instru­ments et kits de batte­rie), une section de mixage avec réverbe et délai, 8 patterns, et une enve­loppe ADSR par note. La longueur du morceau est illi­mi­tée et il sera possible d’ex­por­ter les créa­tions sur les réseaux sociaux, ainsi qu’aux formats WAV, et OGG. 

Voici donc ce que propose la version Beta actuel­le­ment dispo­nible, en espé­rant que les fonc­tion­na­li­tés s’étoffent dans le futur.

Si vous souhai­tez tester Groo­ve­Cloud, vous pouvez vous inscrire dès à présent sur groo­ve­cloud.co.

 

 

 


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.