Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
Hot news
1 réaction

Édition limitée elysia Beech Boys

elysia propose de deux ses modules 500 en édition limitée avec une finition bois qui va faire baver dans les studios.

Cette nouvelle édition limi­tée Beech Boys est née d’une trou­vaille de l’équipe d’ely­sia qui est en effet tombée sur deux lots de hêtre coti dont le veinage, avec le temps, a dessiné des formes d’onde. Ils ont décidé d’en faire des façades pour leur xpres­sor 500 et xfil­ter 500, et ont remplacé les boutons par des modèles en wengé. De plus, le veinage très parti­cu­lier fait que chaque modèle est diffé­rent des autres.

Chaque proces­seur est limité à 55 exem­plaires dans cette fini­tion entiè­re­ment faite à la main, et bonne nouvelle, leur tarif est le même que les éditions stan­dards. Plus d’in­fos sur cette édition limi­tée Beech Boys sur www.elysia.com.

beech boys group perspective

 

  • jeff 7 adore. 2754 posts au compteur
    jeff 7 adore.
    Squatteur·euse d’AF
    Posté le 05/02/2017 à 08:45:35
    Génial ce matos Elysia et les prix compétitifs aussi.

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.