Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
5 réactions

3 modules Lunchbox chez IGS Audio

IGS Audio vient de lancer trois nouveaux modules de traitement audio au format Lunchbox, un compresseur, un égaliseur passif et un préampli.

Rubber Bands 500 est un égali­seur passif inspiré des EQ analo­giques vintage des années 1690. Il utilise des trans­for­ma­teurs Carn­hill en entrée et en sortie.

Vanad 500 est un préam­pli micro/instru­ment équipé lui aussi de trans­for­ma­teurs Carn­hill sur les entrées et les sorties. Il offre des réglages de niveaux d’en­trée et de sortie par paliers de 3dB entre +0 et +30dB, un inver­seur de phase, une alimen­ta­tion fantôme et un filtre passe-haut (off, 30 et 100Hz) de 6dB par octave. Le module est équipé d’une entrée Hi Z à l’avant et XLR à l’ar­rière

Alter 500 est un compres­seur à FET à un seul canal inspiré du légen­daire UREI 1176. Il dispose de réglages Ratio à 6 posi­tions, de trois modes pour les temps d’at­taque et de release, d’un Slam Mode et d’un indi­ca­teur de gain à LED (3–30dB). Le circuit possède deux étages d’am­pli­fi­ca­tion basés sur le circuit discret API2520, avec le contrôle de sortie entre les deux et IGS a utilisé un op amp en entrée et un trans­for­ma­teur Carn­hill en sortie.

Les tarifs n’ont pas été commu­niqués. Vous trou­ve­rez plus de détails sur ces nouveaux modules sur igsau­dio.pl.

 


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.