Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
Agrandir
Ajouter ce produit à
  • Mon ancien matos
  • Mon matos actuel
  • Mon futur matos
Synapse Audio Orion Platinum 5.x
Photos
1/3
Synapse Audio Orion Platinum 5.x

Séquenceur électro de la marque Synapse Audio appartenant à la série Orion

Sujet Un manuel francais complet du 5.2 est' il prévu ?

  • 21 réponses
  • 9 participants
  • 931 vues
  • 1 follower
Sujet de la discussion Un manuel francais complet du 5.2 est' il prévu ?
Comme d' hab, le logs a l' air Génial (moi un reason fan, je le dit...).
Mais je n ai pas envie de me prendre la tete avec un manuel dans la langue de "sheaq' spears " ,alors ce n est pas un log pour moi....
(et pour beaucoup d autre francais ,je suis sur.....)
( :oops: je pense que le nom du celebre anglais a surement une erreur....)
2

Citation : ( :oops: je pense que le nom du celebre anglais a surement une erreur....)


Tu parles sans doute de Britney Spears, non? :diable:

Citation : Comme d' hab, le logs a l' air Génial (moi un reason fan, je le dit...).
Mais je n ai pas envie de me prendre la tete avec un manuel dans la langue de "sheaq' spears " ,alors ce n est pas un log pour moi....
(et pour beaucoup d autre francais ,je suis sur.....)


Perso je découvre ce soft avec la démo.
Je suis pas encore totalement convaincu, mais je pense également qu'un simple manuel in french pourrait bien suffir à finir de me convaincre.
Malheureusement, je n'ai pas vu si le soft était distribué par qq'un en France. En effet, les traduc' de manuel sont en principe à la charge de l'importateur, or, si Orion n'est (comme j'en ai l'impression) dispo QUE via le net, ca me semble un peu mort pour la frenchy.
Mais je me trompe peut-être et dans ce cas, merci de me dire qui l'importe ;)

AF's Modos Anti-Waza:police:
Espace-Cubase.org

Alix-Spawn.net

DX7-FR

Pour la pédagogie virtuelle, contre l'assistanat numérique... ;-)

-Espace-Cubase.org

3
Non, pas d'importateur pour l'instant, j'ai posé la question à Richard Hoffmann, et il m'a pas répondu franchement....?
Pour le manuel, je m'étais même proposé de le traduire, mais il n'a pas voulu, car si il accepte, il va avoir des demandes en japonais, espagnol etc....
Je suis d'accord pour dire que ce n'est pas une raison suffisante, mais.....
Si j'avais le blé je prendrais moi même en charge la distribution d'Orion dans nos contrées, mais.....qui sait....
Sinon, vous apprendrez bcp sur ce soft, en posant des questions au "french" Orionautes de ce forum (et en consultant la faq d'AF et mon site :mdr: ), certains comme moi, l'utilisent depuis déja 4 ans!!
Donc ,n'hésitez pas...
4
Ps: Si un importateur intéressé lit ces lignes, il suffit de contacter Synapse directement...il ya déja des importateurs en Angleterre, Usa, Australie, Japon, Italie, Grêce......
5
Tant pis ,il aura pas de mon fric ...... :|








:clin:
6

Citation : Pour le manuel, je m'étais même proposé de le traduire, mais il n'a pas voulu, car si il accepte, il va avoir des demandes en japonais, espagnol etc....
Je suis d'accord pour dire que ce n'est pas une raison suffisante, mais.....



Ben ouais, c'est con que Rich ne veut pas que tu traduise le manuel, et je trouve effectivement ses raisons peu convaincantes...
Actuellement je suis en train de traduire le manuel du synthé z3ta+* de rgc:audio, je l'ai proposé à René (le programmateur & boss de rgc) et il était ravi, Il mettra le manuel sur son site quand je l'aurai terminé. A partir du moment ou c'est un utilisateur qui traduit le manuel, il est difficile de reprocher à l'éditeur de ne pas le traduire dans toutes les langues


http://www.rgcaudio.com/
7
Et ben je vais surement le faire pour OFU en .pdf......;ça prendra du temps mais , je me suis décidé à le faire.......
J'attends les prochaines beta pour commencer, car il risque peut être (je dis bien peut être..)d'y avoir un changement assez radical dans Orion...Si tel est le cas, il vaut mieux que j'attende un peu, pour pas boser pour rien.
8

Citation : J'attends les prochaines beta pour commencer,
car il risque peut être (je dis bien peut être..)
d'y avoir un changement assez radical dans Orion.



T'as fini de nous allécher de la sorte ? :P:

Je pense que ce dont Rich ne voulait pas, c'était une traduction "officielle", rien ne peut t'empêcher de le faire dans ton coin !

Personnellement, je ne pense pas être une lumière en british mais le soft en anglais ne me gêne pas trop ! Et pour ceux qui ont des lacunes, le forum est là, comme tu l'as dit, pour les combler.
9
En fait c'est vrai, avec un peu d'effort, et si ça t'interesse, on pourrait t'aider. A travers le forum il y aura surement des bonnes volontés pour que cette traduction aboutisse, dans les meilleures conditions ! :D:
pour ce qui me concerne, ça ne me fera pas de mal de revisiter l'anglais en "profondeur" et d'en savoir plus sur Orion !

Microphil

il n'est rien de constant sinon le changement

http://www.blog55-philippe-roquier.fr

10
Yeah :bravo: :8) :bravo: