Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
Réagir

Le Lotus Bleu Gloss Spells

Le Lotus Bleu présente Gloss Spells, une banque de 260 presets pour le synthé virtuel FM8 de Native Instruments.

Desti­nés à un public aussi divers que les produc­teurs d’élec­tro-élec­tro­nica, d’am­bient, de pop-rock, de funk-disco-soul, de house-2step ou de musiques de films, tous les instru­ments propo­sés dans Gloss Spells tirent parti des fonc­tions de synthèse FM de l’ins­tru­ment de NI, et de toutes les fonc­tions d’ex­pres­sion en temps réel, via notam­ment la molette de modu­la­tion ou les contrô­leurs MIDI.

Carac­té­ris­tiques :

  • 260 instru­ments taggés et orga­ni­sés pour une inté­gra­tion simpli­fiée dans le moteur du FM8
  • Arpèges, accords, séquences, 25 multi­tracks, 55 pads et atmos, claviers, orgues, clavi­nets, 79 stabs, cuivres, cordes, 28 instru­ments à vent, leads, basses…
  • Fonc­tions d’ex­pres­sion en temps réel
  • Descrip­tion des assi­gna­tions à des contrô­leurs MIDI pour chaque patch
  • Manuel en PDF

Tarif : 29€ (Europe) / envi­ron $40 hors Europe

Des démos sont en écoute sur www.lelo­tus­bleu.fr.

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.