Bookmarkez un article, une news ou un tuto et retrouvez-le dans votre section "Mes signets" du menu membre.
6 nouveaux annuaires
Luthiers, Réparateurs, Cours de musique, Studios d’enregistrement, de mastering et de répétition... Suggérez l’ajout d’une entreprise, inscrivez la vôtre ou déposez un avis.
Alertes disponibilité et baisse de prix
Ces nouvelles fonctionnalités vous permettent d'être informé·e dès qu'un produit est disponible ou que son prix a baissé.
Tentatives d'arnaque dans les petites annonces
Nous faisons face depuis quelques mois à une recrudescence de tentatives d'arnaques dans les petites annonces. Suivez nos recommandations >
Payez en 3 ou 4 fois vos achats d'occasion
Achetez plus facilement les produits dont vous rêvez grâce au paiement en 3 ou 4x dans les petites annonces.
Notez AF !
Dites-nous ce que vous pensez d'AF sur notre page Trustpilot ! Nous lisons et répondons à tous les avis.
Sujet de la discussionPosté le 13/01/2012 à 15:24:58Notice en français
salut , où peut-on la trouver ???
j'ai regardé sur le site , mais je n'ai rien trouvé .
Si l'un d'entre vous peut me renseigner je l'en remercie d'avance !!!!
Nous cronstuisons le son mais ce n'est qu'un début:
Et si nous joignions tous nos efforts en écrivant à SPECTRASONICS , peut-être cela aurait-il plus de poids ?
0
paladin6169
3626
Squatteur·euse d’AF
Membre depuis 19 ans
6Posté le 22/01/2012 à 17:03:57
Ou que des membres d'audiofanzine qui maitrise bien l'anglais se groupe pour faire une traduction.
ceci dit ils pourraient faire une traduction en français quand ils vendent en France, ce n'est pas trop demander il me semble .
0
Nous cronstuisons le son mais ce n'est qu'un début:
https://atome69.bandcamp.com/releases
Jean Jacques M
156
Posteur·euse AFfiné·e
Membre depuis 18 ans
7Posté le 23/01/2012 à 23:41:50
Bon, n'y tenant plus et me servant de mon anglais 2ème langue niveau de 3ème, j'ai demandé à SPECTRASONICS ce qu'il en était, étayant ma requête des nombreux forums qui traduisent notre vif intérêt pour ces logiciels.
Voilà leur réponse :
Hi Jean Jacques,
I appreciate your suggestion, however, we have no plans to translate the manuals at this time.
Please let me know if you need anything else.
Best Regards,
Jonathan
Technical Support Specialist
info@spectrasonics.net https://www.spectrasonics.net
En gros, la traduction c'est : "non, passe-moi le sel !"
Missa dita est !
0
dart
9875
Je poste, donc je suis
Membre depuis 22 ans
8Posté le 26/02/2012 à 23:16:31
Oui en gros c'est "hello Jeanw Jawcques, can you lache us the grap please". Syyyympa...
0
jfland02
6
Nouvel·le AFfilié·e
Membre depuis 8 ans
9Posté le 27/10/2017 à 13:42:50
Bonjour
Sauf erreur de ma part,je pensais que tous produits vendus en France devaient impérativement,
avoir une notice en Français,je crois que c'est obligatoire.....
0
ProductionV
731
Posteur·euse AFfolé·e
Membre depuis 19 ans
10Posté le 30/10/2017 à 13:35:21
Fait un translater
Et puis voilà , en même temps en mao si tu n as pas un vocabulaire anglais laisse tomber car même les notice en français c est très très lite !!!!
Tu vois le délire, tu vois ce que je veux dire