Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
Réagir

Le Virtual Drummer de Ujam en version 2.1

La liste des changements n’est pas longue, mais la fonction principale qui vient d’être ajoutée aux batteurs virtuels de Ujam est de taille.

Avec la version 2.1, vous pouvez désor­mais quan­ti­fier le rythme de vos Virtual Drum­mer pour le caler sur le tempo de votre STAN.

La mise à jour vous permet à présent de visua­li­ser plus faci­le­ment les diffé­rents styles et les instru­ments sur la partie gauche du piano roll.

Les utili­sa­teurs de Studio One 4, la STAN de PreSo­nus, trou­ve­ront doré­na­vant les noms des styles et les éléments du kit affi­chés sur les touches du piano roll afin de faci­li­ter leur iden­ti­fi­ca­tion.

Enfin, Ujam a corrigé diffé­rents bugs.

La mise à jour v2.1 des Virtual Drum­mer est gratuite si vous possé­dez la v2, toutes les infos sont en ligne sur www.ujam.com. 

 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.