réactions à la news Le manuel de Melodyne en vidéo
- 6 réponses
- 4 participants
- 1 276 vues
- 4 followers
Banshee in Avalon
Lire la news
Ce thread a été créé automatiquement suite à la publication d'une news pour ce produit. N'hésitez pas à poster vos commentaires ici !
Addiktion
Je pense que c'est une bonne initiative. J'ai l'habitude de lire les manuels, mais je trouve que la vidéo peut rendre l'apprentissage plus agréable et rapide. Il faut voir au long terme ce que ça apporte ;
SampleHunter
Bien heureux qu'ils n'aient pas traduit leur vidéo en français, car la traduction française (automatique) du manuel pdf est une catastrophe. L'algorithme utilisé est très loin de leur traducteur DNA, exceptionnel celui là.
Trop de morceaux de musique finissent trop longtemps après la fin. [Igor Stravinsky]
TFisch
Citation de SampleJunter :
car la traduction française (automatique) du manuel pdf est une catastrophe.
De quelle traduction automatique parles-tu ?
SampleHunter
Citation de TFishch :
De quelle traduction automatique parles-tu ?
Je parle du manuel utilisateur livré avec le logiciel (au format pdf) et qui dans sa version française est totalement incompréhensible. ex: "Sélectionnez l’outil assigna-tion de note, qui se trouve légèrement à part des autres, pour passer en mode d’assignation de note. Vous verrez des gouttes («blobs») pleines (représentant les notes «actives») et d’autres creuses (représentant les notes «potentielles»). Les notes potentielles sont celles qui lors de la détection ont été classées comme harmoniques d’autres notes plutôt que comme notes à part entière. En double-cliquant, vous pouvez maintenant désactiver les notes superflues et activer des notes potentielles."
En fait, il faut parfaitement maitriser mélodyne avant d'étudier la documentation Française.
J'ai collé ce passage car, perdu dans les 150 pages, il ne m'avait pas interpellé (qu'après 2 lectures en français puis une lecture salvatrice en anglais), hors c'est la clef du logiciel.
A part ça, ce soft est une tuerie. Le DNA (direct note access) est monstrueux d'efficacité. Je viens de l'essayer sur une prise en couple stéréo de musique classique et c'est bluffant.
Trop de morceaux de musique finissent trop longtemps après la fin. [Igor Stravinsky]
TFisch
Je te trouve totalement excessif (pour te le prouver, j'aurais pu prendre le texte anglais et le passer dans un traducteur automatique, tu aurais vu ce qu'est vraiment la traduction automatique) mais je respecte toutes les opinions.
Sache simplement que j'ai entendu des avis totalement opposés au tien, comme celui-ci dessous:
"Hello,
I'm very happy: Melodyne Editor is fantastic, works fine with Snow Leopard (beta version worked already fine),
and I do appreciate reading manuals in a proper French (the best manuals I ever read, by far, even compared
with those written for French stuff...).
Also, vielen Dank Celemony Team !!!"
Comme quoi tous les goûts sont dans la nature!
SampleHunter
Citation de TFisch :
Je te trouve totalement excessif
Bon, en fait, il faut aussi dire que Melodyne étant un effet (ou instrument) à part et très novateur, les premières heures sont difficiles, il faut bien prendre le temps de comprendre la logique du programme pour obtenir de bons résultats. Ce n'est pas qu'un problème de documentation (papier ou vidéo).
Néanmoins, les efforts nécessaires à la compréhension de l'outil sont vîtes récompensés. C'est tous simplement magique. J'étais très sceptique au départ et c'est vraiment lorsqu'on l'utilise sur ses propres enregistrements que l'on réalise la puissance de traitement de ce logiciel.
Trop de morceaux de musique finissent trop longtemps après la fin. [Igor Stravinsky]
- < Liste des sujets
- Charte