Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
Hot newsFreeware
13 réactions

Friday’s Freeware : Molot et seq541

Au programme cette semaine, seq541, un step séquenceur MIDI sous licence GPL pour Mac et Molot, un compresseur VST pour Windows.

SEQ541 est un séquen­ceur de patterns à 64 pas contrôlé par horloge externe, vous ne trou­ve­rez donc pas de contrôles de trans­port.

 

Carac­té­ris­tiques :

  • Poly­pho­nie de 128 notes
  • Le nombre de séquen­ceurs de patterns instan­ciés dépend de votre CPU
  • Nombre illi­mité de patterns par séquen­ceur
  • Les tran­si­tions entre chaque pattern ne se lancent que lorsque le dernier pattern a été joué
  • Longueur des patterns : 16, 32, 48 ou 64 notes
  • Longueur de notes variable
  • Vélo­cité des notes fixe (0×64)
  • Le MIDI Clock doit prove­nir d’une source MIDI externe
  • Le Play/Stop est géré par une source MIDI externe

 

Télé­char­ge­ment sur seq541.sour­ce­forge.net.

 

Pour les utili­sa­teurs de Windows, Fakou nous a chau­de­ment recom­mandé le compres­seur VST Molot de vladg/sound.

 

Au menu :

  • Deux modes d’at­taque sigma et alpha
  • En mode sigma, le son est proche de celui du Neve 33609
  • En mode alpha, il ressemble au Fair­child 670
  • Modes dual mono, linked stéréo, Mid, Side et Mid/Side
  • Side­chain externe en mode mono
  • Suréchan­tillon­nage jusqu’à x8
  • EQ mid-scoop
  • Limi­teur
  • Latence annon­cée à 3 samples
  • Inter­face de style armée russe
  • Langues : anglais et russe

 

Télé­char­ge­ment sur vladg­sound.word­press.com.

 

Passez un bon weekend !


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.