Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
2 réactions

Mises à jour chez Arturia

Agrandir
Ajouter ce produit à
  • Mon ancien matos
  • Mon matos actuel
  • Mon futur matos
Arturia Prophet-V v2
Photos
1/6
News Arturia Prophet-V v2

Arturia vient de mettre à jour ses synthés virtuels Prophet V et CS-80V à la version 2.5 et la boîte à rythmes Spark à la version 1.4.

Grâce à la dernière version, les deux synthés virtuels Prophet V et CS-80V sont désor­mais compa­tibles avec les hôtes 64-bits au format VST et Audio Unit sur Windows et Mac OS X (dont la 10.7 Lion). Artu­ria confirme égale­ment leur compa­ti­bi­lité avec Pro Tools 9 et 10 et annonce que l’as­si­gna­tion des contrôles MIDI a été amélio­rée.

La mise à jour v1.4 de Spark apporte 50 nouveaux kits de batte­rie / 448 nouveaux instru­ments créés par 5 produc­teurs de musique élec­tro­nique et hip-hop. L’édi­teur a égale­ment inté­gré de nouvelles recréa­tions de maté­riel vintage.

5 nouveaux effets font égale­ment leur appa­ri­tion, notam­ment les Destroyer, Space Pan et un Sub Gene­ra­tor, en plus d’un flan­ger et d’un limi­teur.

Enfin, Spark béné­fi­cie de fonc­tions avan­cées pour le MIDI Out, d’une série de raccour­cis hard­ware et d’un mode XY Pad Latch.

Les trois mises à jour sont gratuites pour tous les utili­sa­teurs enre­gis­trés.

  • David Boura 493 posts au compteur
    David Boura
    Posteur·euse AFfamé·e
    Posté le 27/12/2011 à 12:32:53
    :aime: rhaaa ce CS-80, quel synth mes ailleux :aime:
  • Pamate 4 posts au compteur
    Pamate
    Nouvel·le AFfilié·e
    Posté le 28/12/2011 à 02:44:35
    Mais carrément,oui!
    Le Cs 80v,organique,me donne envie d'en entendre et d'en jouer un vrai pour de bon,que diable!

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Auteur·rice de la news
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Rédactrice de news et d'articles

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.

Auteur·rice de la news
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Rédactrice de news et d'articles

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.