Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Waves lance des encodeurs stéréo et surround

Waves propose aux broadcasters et ingénieurs en post-production une nouvelle série de trois processeurs stéréo et surround sous licence DTS.

La DTS Neural Surround Collec­tion offre donc trois outils logi­ciels pour enco­der de mono à stéréo, de stéréo en surround 5.1 / 7.1 et redes­cendre des mixes surround en stéréo en temps réel. 

Le DTS Neural Mono2S­te­reo inclut une tech­no­lo­gie de correc­tion des problèmes de filtrage en peigne, de place­ments spatiaux et de distor­sion, ainsi qu’un réglage de la largeur stéréo et de la fréquence de cros­so­ver mono/stéréo. Waves précise que les signaux mono seront mappés préci­sé­ment dans le champ stéréo.

DTS Neural Surround Down­mix va quant à lui permettre de géné­rer des mixes stéréo à partir de projets surround 5.1 et 7.1. Il intègre égale­ment la tech­no­lo­gie de correc­tion active pour élimi­ner les arté­facts lors du proces­sus.

Enfin, le DTS Neural Surround Upmix permet d’en­co­der de la stéréo en quadri­pho­nique, stéréo en surround 5.1 et 7.1 et 5.1 en 7.1. Waves précise que les dialogues seront placés correc­te­ment au centre du mix multi­ca­nal.

Les trois plug-ins sont propo­sés aux formats habi­tuels pour Mac OS X et Windows ainsi qu’au format Sound­Grid. Ils ne sont pas propo­sés sépa­ré­ment, mais regrou­pés au sein du bundle DTS Neural Surround Collec­tion vendue $499, ainsi que dans la Broad­cast and Surround Suite dispo­nible au tarif de $2 499.

  • dts neural surround upmix
  • dts neural surround downmix
  • dts neural mono2stereo

 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.