Sujet de la discussionPosté le 29/01/2003 à 08:51:40Parlez vous yahourt ?
Lorsque vous étiez jeune, on va dire moins de 8 - 9 ans et que vous ne compreniez pas l'anglais vous arrivait-il de comprendre des paroles de chanson de travers ?
Moi, c'était Joan Jett & the Black Hearts avec I Love Rock n' Roll, où j'entendais et comprennais "Allo Mc Enroe"
Faut dire, à ma décharge que c'était l'époque où j'était allé à Rolland Garros et avais assisté à un match avec le fameux Mc Enroe en question.
Si vous en avez d'autres dans le même genre, allez y on va se marrer.
Vous trouvez pas qu'à la fin de smell like teens spirit de Nirvana, on a l'impression que Kurt sénerve contre les voitures russes en chantant
"ah les Lada!", "ah les ladas, ah les Lada!" ??
Le chanteur de l'orchestre dans lequel je joue est un spécialiste, il relève tous les textes anglais en phonétique:
- dans un morceau il y a je crois "I wish I could", lui a noté: "I Richard coude" et il le chante avec l'accent anglais et le pire c'est que ça passe
- un morceau de Shania Twain où il chante les choeurs, ça donne: "donne moi le ketchup!"