Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
Hot newsFreeware
1 réaction

Friday's Freeware : une dose de vitamine C

Agrandir
Ajouter ce produit à
  • Mon ancien matos
  • Mon matos actuel
  • Mon futur matos
Distorque Vitamin C
Photos
1/1
News Distorque Vitamin C

Compresseur logiciel de la marque Distorque

Écrire un avis ou Demander un avis
Prix public : gratuit

C'est bientôt la rentrée, et après la plage et les nuits endiablées, il est temps de se remettre en forme avec une dose de vitamine C.

C’est Distorque qui se charge de votre cure d’avant-rentrée avec Vita­min C, une émula­tion du compres­seur pour guitare Orange Squee­zer sur Windows, avec ses imper­fec­tions sonores origi­nales, auquel l’édi­teur a ajouté quelques réglages. L’in­ter­face offre deux menus, le premier rappelle l’as­pect de la pédale origi­nale, le second (Tweak) vous emmène sur une page de réglages avec contrôles d’at­taque, de release, du niveau de sortie, du seuil, de ratio, de mix dry/wet, de cut et boost des graves et des aigus de 6dB.

Sur l’in­ter­face dite « origi­nale », vous trou­ve­rez des réglages de volume de sortie, du taux de compres­sion, et un commu­ta­teur on/off pour l’ef­fet.

Une barre laté­rale, dispo­nible sur les deux menus, affiche la mesure de la réduc­tion du gain.

Vita­min C peut être utilisé en mono ou en stéréo et offre un suréchan­tillon­nage 2x. Distorque a inclus des presets, le premier offrant une réplique du compres­seur origi­nal.

Vita­min C est dispo­nible au format VST pour Windows 32 et 64-bit et se télé­charge gratui­te­ment sur sites.google.com/site/distorque/home/vsts/vita­minc

  • tofe 5731 posts au compteur
    tofe
    Je poste, donc je suis
    Posté le 27/08/2012 à 14:53:53

    Pas encore testé mais il y a plein de trucs sympa sur ce site :

     https://sites.google.com/site/distorque/

     

    4 Vst,  mais aussi quelques montages électroniques qui semblent cool ( simulateur de HP, overdrive, fuzz, chorus ...).

    A tester !

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Auteur·rice de la news
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Rédactrice de news et d'articles

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.

Auteur·rice de la news
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Rédactrice de news et d'articles

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.