Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
1 réaction

Nouvelle mise à jour pour Sonar X3

La mise à jour X3d de Sonar est le cadeau de Noël de Cakewalk à ses utilisateurs, la marque répondant ainsi à leurs différentes demandes.

La mise à jour X3d est dispo­nible pour les utili­sa­teurs des versions stan­dard, Studio et Produ­cer. Elle apporte de nombreuses correc­tions et amélio­ra­tions dans tous les domaines du séquen­ceur, et notam­ment au moteur vidéo qui utilise désor­mais la frawe­work Media Foun­da­tion de Micro­soft par défaut au lieu de Direct­Show.

Vous pouvez consul­ter la liste des nouveau­tés et télé­char­ger la mise à jour sur www.cake­walk.com.

  • 2Rmusic 2170 posts au compteur
    2Rmusic
    AFicionado·a
    Posté le 20/12/2013 à 11:49:08
    Et ça c'est bien!

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.