Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Rhythmic Robot Shortwave pour Kontakt

Rhythmic Robot présente Shortwave, une banque de synthétiseur additif pour Kontakt basé sur le son des transmissions radio à ondes courtes.

Short­wave utilise un moteur de synthèse addi­tive à 4 opéra­teurs basé sur des ondes en sinus, et deux banques de Géné­ra­teurs d’In­ter­fé­rence, chacune avec 111 formes d’onde. Vous pour­rez de plus appliquer diffé­rents niveaux de distor­sion et de « conta­mi­na­tion » sonore, de la modu­la­tion (LFO) avec divers facteurs aléa­toires, et des effets de délai/écho et une réverbe plate vintage. 

Un contrôle Glitch est égale­ment inclus pour créer des patches de manière aléa­toire et des réponses impul­sion­nelles (convo­lu­tion) sont dispo­nibles, ainsi que 49 presets.

Short­wave requiert Kontakt 4.2.3 et suivants, il est vendu au prix de lance­ment de £24.95 au lieu de £29.95. Des démos sont en écoute sur www.rhyth­mi­cro­bot.com.

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.