"The Fuzz" = "les flics" en argot anglais, c'est pour ça... sauf qu'à ce qu'il me semble "pedal" en anglais n'est pas un synonyme de "momosexuel", donc en fait sa blague est vraiment TRES pourrite!
Do not take life too seriously. You will never get out of it alive.
Anonyme
521410
2888Posté le 20/12/2005 à 17:07:05
Citation : Tu met ta blague en anglais dans un translator genre google et tu obtient ça
ok, j'ai compris !
[Mode Alain de Graeff]
pour expliquer ma blague :
comme l'a trés bien bien expliqué thestratguy fuzz = flic en argot.
pedal = pédale - pédale d'effet - tout simplement...
pour faire simple :
traduction : qu'est-ce qu'un flic ("fuzz" en anglais - j'ai pas choisi ce mot par hasard) avec un jack dans le cul ?
une pédale fuzz (pédale fuzz = effet pour guitare)
cela s'applique sur le même procédé consistant à "transformer" une personne ou animal avec un connecteur de format jack dans le derriére en une pédale d'effet (pour guitare notamment...)
Procéde humoristique, tout ça
voila, la, ahhhhhhhhhhhhh
euh, ahhhhhhhh laaaaaaa
effet rigolo aahhhhhhhhhhhhhhhh!